ПРОВЕРНУТЬ - перевод на Английском

do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
turn
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
pull
дергать
потяните
вытяните
вытащить
извлеките
тяги
нажмите
притяжения
оттяните
снимите
make
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
run
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
doing
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо

Примеры использования Провернуть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Теперь ты позволил Майку провернуть такое?
Now you're letting Mike do this?
Возможно мы могли бы это провернуть.
We could probably do it.
И ты можешь все это провернуть отсюда?
You can do all that from here?
Есть несколько способов, как можно это провернуть.
There's a few ways you can do it.
Я не знаю, как я собираюсь это провернуть.
I have no idea how I'm gonna do this.
И как же мне все это провернуть без нужных инструментов?
How can I do this without the right tools?
Я поговорил о дельце, которое мы можем провернуть.
I have been told about a job we could do.
С коробкой баллистику не провернуть, верно?
You can't do ballistics on a box, can you?
Оо, мы можем провернуть это ночью?
Ooh, can we do that tonight?
Слушай, это разновидность аферы, которую я… как-то подумывал провернуть.
Listen, it's a variation on a con that I've… Thought about running before.
Де Люка заставляет Дантиста провернуть аферу для него.
De Luca is coercing the Dentist into running the con for him.
Рэми хочет все провернуть завтра.
Rémy wants it done tomorrow.
Как Вы собираетесь провернуть это, сэр?
How are you gonna handle that, sir?
Нужно провернуть это дельце через пару дней.
We need to do this job in a couple of days.
Виктории удалось провернуть все это.
Victoria managed this whole thing.
Продолжай говорить Ты правда хочешь провернуть это в 9 утра?
Are you sure you want to do this at 9am?
Что ты пытаешься провернуть, Берк?
What are you trying to pull, Burke?
Они собирались провернуть мошенничество с банкоматом.
They were going to do a con about cashpoints.
Я могу провернуть для тебя прекрасную сделку.
I can get you a tell-all deal like that.
Погоди, хочешь провернуть это тут?
Wait. You want to pull that here?
Результатов: 183, Время: 0.1063

Провернуть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский