ПРОГНОЗИРУЕМОЙ - перевод на Английском

projected
проект
проектной
predictable
предсказуемость
предсказуемой
прогнозируемых
foreseeable
предвидеть
обозримом
предсказуемой
прогнозируемых
ближайшем
предполагаемых
predicted
прогнозировать
предсказывать
предвидеть
прогноз
прогнозирование
предугадать
предрекают
предсказания
предположить
estimated
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные
forecasted
прогноз
прогнозирование
прогнозировать
прогнозный
anticipated
ожидаем
предвидеть
прогнозируем
предполагаем
предвосхищать
прогнозирования
предугадывать
предчувствую
предвидения
предвкушаю
expected
ожидать
рассчитывать
ждать
надеяться
предполагать
прогнозируем
планируете
forecast
прогноз
прогнозирование
прогнозировать
прогнозный

Примеры использования Прогнозируемой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наличии укрепленной и прогнозируемой финансовой базы для природоохранных мероприятий и программ Организации Объединенных Наций,
A strengthened and predictable financial base for United Nations environmental activities and programmes- whether through UNEP
При добавлении любого из пяти патофизиологических параметров уровень прогнозируемой летальности возрастает до 35- 38%
When adding any of the five pathophysiological parameters, the predicted mortality level increases up to 35-38%
Что касается вопроса о прогнозируемой продолжительности содержания г-на Нг в камере смертников, если он будет приговорен к смертной казни,
With respect to the question of the foreseeable length of time Mr. Ng would spend on death row if sentenced to death,
В этой цифре учитывается, что объем фактической и прогнозируемой курсовой прибыли в настоящее время превышает сокращение общего объема взносов в фонд регулярных ресурсов.
This figure takes into account that actual and projected currency-exchange gains presently exceed reductions in total contributions to regular resources.
Какие шаги следует предпринять государствам- участникам для обеспечения надлежащей и прогнозируемой поддержки- как финансовой,
What steps should be taken by States Parties to ensure adequate and predictable support, both financial
Данная модель используется для сравнения прогнозируемой нерестовой биомассы криля в соответствии с прогнозируемыми будущими уловами с правилами принятия решений АНТКОМ.
The model is used to compare predicted krill spawning biomass under projected future catches to the CCAMLR decision rules.
Оратор просил также представить дополнительную информацию о прогнозируемой экономии средств для учреждений- участников, которая будет достигнута в результате совместного использования помещений и служб.
The speaker also requested further information on the estimated savings for the participating agencies that would be reached by the implementation of common premises and services.
фактической и прогнозируемой угрозы.
present and foreseeable risk.
Конференция постановила, что будущие конференции министров" Окружающая среда для Европы" следует проводить на регулярной и прогнозируемой основе каждые четыре- пять лет,
The Conference decided that future"Environment for Europe" Ministerial Conferences should be held on a regular and predictable basis every four or five years,
Для прогнозирования периода отслеживания периода овуляции вычисляется за 14 дней до прогнозируемой даты начала следующего периода.
To forecast ovulation period tracker calculates 14 days before the projected start date of one's next period.
Помимо этого район станции является сейсмически активным с прогнозируемой максимальной интенсивностью землетрясений 7 баллов по шкале MSK- 64.
In addition, the HPPslocation is seismically active with the forecasted maximum earthquake intensity 7 points on the MSK-64 scale.
ДО- 4 МГЭИК содержит обновленную информацию о наблюдаемой и прогнозируемой эволюции связанных с климатом экстремальных явлений( см. также выше пункт 8);
The IPCC AR4 includes updated information on the observed and predicted evolution of climate-related extreme events(see also para. 8 above);
С учетом прогнозируемой рабочей нагрузки,
On the basis of the estimated workload outlined above,
Она признает необходимость обеспечения Комитету достаточного времени для осуществления его функций на прогнозируемой и стабильной основе.
It recognizes the need to allow the Committee more time to perform its role on a foreseeable and sustainable basis.
транспарентной и прогнозируемой основе без выставления дополнительных условий.
transparent and predictable manner, without additional conditionalities.
США по сравнению с прогнозируемой суммой а размере 58, 6 млн. долл. США.
compared with the projected amount of $58.6 million.
Информацию о прогнозируемой отдаче от инвестиций в запланированные
The return on investment anticipated for planned and proposed major projects,
Хотя востребованность услуги в 2014 году оказалась меньше прогнозируемой, внедрение новой услуги является одним из способов повышения доступности помощи семейного врача.
Even though the service was used less than forecasted in 2014, introduction of the new service is one of the ways for improving the accessibility of primary care.
В прогнозируемой миниэлектростанции, которая должна придти на смену современным миниэлектростанциям,
As predicted mini electrical power stations, which should come
Можно установить Стороны с относительно большой прогнозируемой площадью, подверженной опасности воздействия на здоровье населения в контексте СДЗ- 2020.
The Parties with a relatively large estimated area at risk of effects to public health in CLE-2020 could be identified.
Результатов: 425, Время: 0.0569

Прогнозируемой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский