Примеры использования Программа предполагает на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Кроме того, Программа предполагает внедрение механизмов привлечения отечественных и иностранных инвестиций в реконструкцию историко-культурного наследия города,
Эта программа предполагает принятие ряда мер, направленных на содействие полной интеграции инвалидов в общество,
Международная Антарктическая программа предполагает строительство католической часовни на станции Марио Зуккелли( англ.)
Программа предполагает поощрение работодателей к найму лиц,
Программа предполагает дальнейшее углубленное изучение моделирования, проектирования
Эта программа предполагает разработку и утверждение каждым муниципалитетом критериев для планирования политики в отношении неимущего населения,
Такое использование программы предполагает быстрый и качественный перевод текста.
Эта программа предполагала обучение 700 руководителей лагерей на центральном
Такие программы предполагают участие государственных учреждений.
Охват и масштабы такой программы предполагают огромные финансовые потребности.
Все эти программы предполагают снижение E- отходы за наличные деньги.
Третий этап( 2017- 2020 годы) Программы предполагает организацию работы по введению механизмов контроля степени овладения государственным языком.
Для сотрудников участие в Программе предполагает реализацию их личных целей по продвижению
Первый этап программы предполагает встречи с молодежью, проживающей в разных городах,
и первоначально программа предполагала обучение чтению,
Такие программы предполагают профессиональную подготовку с целью вооружить отдельных лиц,
Программы предполагают полную комплексную страховую защиту при постройке
Программы предполагают полную комплексную страховую защиту при постройке
Поскольку эти программы предполагают доставку старого оборудования на централизованные пункты утилизации,
Все целенаправленные программы предполагают выбор между желанием охватить все малоимущее население