ПРОГРАММА РЕФОРМЫ - перевод на Английском

programme for reform
программа реформы
программе реформирования
reform agenda
программы реформ
повестки дня реформы
программу реформирования
программы преобразований
reform program
программу реформ
программы реформирования

Примеры использования Программа реформы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи программа реформы и обновления разработана таким образом, чтобы обеспечить долгосрочную экономию начиная с бюджета на двухгодичный период 2002- 2003 годов.
The programme for reform and renewal is therefore designed to lead to long-term savings starting already in the budget for the 2002-2003 biennium.
Программа реформы Генерального секретаря включала его планы укрепления потенциала Организации Объединенных Наций в области реагирования на гуманитарные кризисы.
The programme for reform of the Secretary-General included his plans to strengthen the capacity of the United Nations to respond to humanitarian crises.
Учитывая резолюцию А/ RES/ 52/ 12 Гене- ральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций об обновлении Организации Объединенных Наций: программа реформы.
Taking into account resolution A/RES/52/12 of the General Assembly of the United Nations on renewing the United Nations: a programme for reform,”.
A/ 51/ 950 и Add. 1- 6, доклад Генерального секретаря об обновлении Организации Объединенных Наций: программа реформы от 4 июля 1997 года.
A/51/950 and Add.1-6, Report of the Secretary-General on renewing the United Nations: a programme for reform of 4 July 1997.
резолюцию 52/ 12 B, озаглавленную" Обновление Организации Объединенных Наций: программа реформы.
the General Assembly adopted resolution 52/12 B, entitled"Renewing the United Nations: a programme for reform.
См. меру 17 доклада Генерального секретаря Генеральной Ассамблее о реформе ООН( документ A/ 51/ 950)" Обновление Организации Объединенных Наций: программа реформы.
See Action 17 of the report of the Secretary-General to the General Assembly on UN reform(document A/51/950) Renewing the United Nations: A Programme for Reform.
резолюцию 52/ 12 B, озаглавленную" Обновление Организации Объединенных Наций: программа реформы.
the General Assembly adopted resolution 52/12 B, entitled"Renewing the United Nations: a programme for reform.
Постановляет продолжить рассмотрение доклада Генерального секретаря, озаглавленного" Обновление Организации Объединенных Наций: программа реформы.
Decides to continue its consideration of the report of the Secretary-General entitled"Renewing the United Nations: a programme for reform.
В 2006 году была принята национальная программа реформы здравоохранения" Manas taalimi" на период 20062010 годов.
The national health care reform programme"Manas taalimi" for the period 2006- 2010 was adopted in 2006.
Программа реформы Генерального секретаря преследует цели формирования новой организационной культуры,
The reform programme of the Secretary-General envisages a new organizational culture for a more results-oriented United Nations,
Впоследствии Программа реформы была введена в действие пятилетним планом стратегического развития, который предусматривает, среди прочего,
The Reform Programme had subsequently been put into operation through the five-year Strategic Development Plan which provided,
Предложенная Генеральным секретарем программа реформы является прочной основой для дальнейших дискуссий Генеральной Ассамблеи.
The programme of reform presented by the Secretary-General stands as a sound basis for further deliberations by the General Assembly.
Программа реформы, осуществляемая в настоящее время в рамках системы Организации Объединенных Наций, в значительной мере
The programme of reform under way in the United Nations system has greatly contributed to a growing culture of cooperation
Программа реформы польской угледобывающей промышленности направлена на создание эффективной угледобывающей отрасли в ближайшем будущем,
The reform programme of the Polish hard coal industry aims at the creation of an efficient coal industry in the near future
Года№ 914 была утверждена Программа реформы органов внутренних дел Кыргызской Республики на период 2010- 2012 годов.
The Order approved a programme to reform the internal affairs agencies for the period from 2010- 2012.
Программа реформы, находящаяся в настоящее время на стадии разработки,
The reform programme now in development aims at ensuring a monetized,
В докладе Генерального секретаря, озаглавленном" Обновление Организации Объединенных Наций: программа реформы"( A/ 51/ 950), были предложены значительные изменения,
In the report of the Secretary-General entitled“Renewing the United Nations: a reform programme”(A/51/950) significant changes were proposed in the structure
Программа реформы общеобразовательных средних школ является еще одной мерой, принятой правительством для совершенствования системы образования.
The Secondary Schools Reform Programme is another step taken by the Government to improve the system.
Программа реформы охватывает все аспекты операций Организации Объединенных Нацийреформы за все 52 года существования нашей Организации.">
The reform programme covers all aspects of United Nations operationsreforms in the 52-year history of the Organization.">
субрегиональной общей оценки лежат программа реформы Генерального секретаря и приверженность осуществлению права на развитие, закрепленное Организацией Объединенных Наций.
the SCA were guided by the programme of reform of the Secretary-General and by the commitment to the right to development established by the United Nations.
Результатов: 516, Время: 0.0405

Программа реформы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский