ПРОГРАММУ СПОНСОРСТВА - перевод на Английском

sponsorship programme
программы спонсорства
спонсорской программы
программы содействия

Примеры использования Программу спонсорства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которые внесли свои взносы и тем самым сделали Программу спонсорства полностью операционной до ежегодных совещаний,
thereby making the Sponsorship Programme fully operational before the annual meetings,
универсализации Конвенции, включая Программу спонсорства", выделяя приблизительно 23 процента стоимости своих кадровых ресурсов
on the implementation and universalization,">including on the Sponsorship Programme, of the Convention", allocating approximately 23 per cent of the value of staff resources
Тоголезская делегация высоко оценивает Программу спонсорства, которая обеспечивает более широкое участие развивающихся государств в работе по линии Конвенции о конкретных видах обычного оружия,
The Togolese delegation welcomed the Sponsorship Programme, which enabled developing States to participate more fully in work concerning the Convention on Certain Conventional Weapons
Постановляют продолжить Программу спонсорства и настоятельно призывают ее изучить все варианты содействия универсализации
Decide to continue the Sponsorship Programme and urge it to explore all options to promote the universalization
Фонды, выделяемые на Программу спонсорства, подлежат ежегодной ревизии со стороны внешнего аудитора,
The funds allocated to the Sponsorship Programme are subject to an annual audit by an external auditor
Ссылается на принятое третьей Конференцией Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции по рассмотрению действия Конвенции решение учредить Программу спонсорства в рамках Конвенции
Recalls the decision by the Third Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention to establish a sponsorship programme within the framework of the Convention, and, with recognition of the value
Ссылается на принятое третьей Конференцией по рассмотрению действия Конвенции решение учредить Программу спонсорства в рамках Конвенции
Recalls the decision by the Third Review Conference to establish a Sponsorship Programme within the framework of the Convention, and, with recognition of the value
Учредить Программу спонсорства в рамках Конвенции о запрещении
To establish a Sponsorship Programme within the framework of the Convention on Prohibitions
Постановляет учредить программу спонсорства по/ в рамках Конвенции о запрещении
Decides to establish a sponsorship programme under/within the framework of the Convention on prohibitions
универсализации Конвенции, включая Программу спонсорства", выделяя приблизительно 23% стоимости своих кадровых ресурсов
on the implementation and universalization,">including on the Sponsorship Programme, of the Convention", allocating approximately 23 per cent of the value of staff resources
подчеркнута та важная роль, которую играют национальные эксперты в рамках Совещания экспертов, а также ценность взносов в Программу спонсорства для облегчения такого участия.
the important role played by national experts in the Meeting of Experts was emphasized as well as the value of contributions to the sponsorship programme to facilitate such participation.
она смогла принять план действий по поощрению универсальности Конвенции и протоколов к ней, а также учредить программу спонсорства и механизм соблюдения.
had been able to adopt a plan of action to promote universality of the Convention and to establish a sponsorship programme and a compliance mechanism.
универсализации Конвенции, включая Программу спонсорства", выделяя приблизительно 23 процента стоимости кадровых ресурсов
on the implementation and universalization,">including on the Sponsorship Programme, of the Convention", allocating approximately 23 percent of the value of staff resources
расширения участия развивающихся государств- участников в совещаниях по линии межсессионной программы Конференция постановляет учредить программу спонсорства, финансируемую за счет добровольных взносов со стороны государств- участников, которые в состоянии внести их.
increase the participation of developing States Parties in the meetings of the intersessional programme, the Conference decides to establish a sponsorship programme, funded by voluntary contributions from States Parties in a position to provide them.
техническую поддержку государствам- участникам включая Программу спонсорства", то ГИП- в преддверии Межсессионной программы работы и СГУ- 11- дважды предоставляла донорской группе Программы спонсорства предлагаемый стратегический план
technical support to States Parties including on the Sponsorship Programme," the ISU twice provided a proposed strategic plan to the Sponsorship Programme Donors' Group- in advance of the Intersessional Work Programme
содержится в решении 5 Заключительной декларации," учредить Программу спонсорства в рамках Конвенции,Программы..">
as contained in Decision 5 of the Final Declaration,"to establish a Sponsorship Programme within the framework of the Convention,Programme, to the States Parties.">
указано в решении 5 Заключительной декларации," учредить Программу спонсорства в рамках Конвенции,Программы..">
as contained in Decision 5 of the Final Declaration,"to establish a Sponsorship Programme within the framework of the Convention,Programme, to the States Parties.">
содержится в решении 5 Заключительной декларации," учредить Программу спонсорства в рамках Конвенции,Программы..">
as contained in Decision 5 of the Final Declaration,"to establish a Sponsorship Programme within the framework of the Convention,Programme, to the States Parties.">
14 дополненного Протокола II. Представитель Пакистана приветствует идею учредить программу спонсорства, благодаря которой государства, располагающие ограниченными ресурсами, смогут полнее участвовать в работе, проводимой рамках Конвенции.
14 of Amended Protocol II. He welcomed the idea of setting up a sponsorship programme under which States with limited resources could play a fuller part in work under the Convention.
Воззрения на программу спонсорства по КНО.
Views on the CCW Sponsorship Program.
Результатов: 722, Время: 0.0307

Программу спонсорства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский