ПРОГРАММ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

programmes of activities
программу деятельности
программа действий
programmes of work
программы работы
action programmes
программы действий
программы деятельности
программа мер
программу по борьбе
programme of activities
программу деятельности
программа действий
programmes of activity
программу деятельности
программа действий
operational programmes
оперативной программы
операционной программы
программы действий
оперативных программных
программе практических
рабочая программа

Примеры использования Программ деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консультативный комитет приветствует прогресс, достигнутый в представлении логической основы для программ деятельности Управления людских ресурсов на следующий двухгодичный период.
VIII.22 The Advisory Committee welcomes the progress made in the presentation of the logical framework for programmes of activities of the Office of Human Resources Management for the next biennium.
Руководители программ деятельности, связанной с разминированием, как правило, включаются в состав страновых групп Организации Объединенных Наций и групп по решению проблем безопасности.
Mine action programme managers are routinely included as members of the United Nations country and security management teams.
Участники отметили, что при разработке программ деятельности для конкретных территорий следует обеспечивать участие представителей несамоуправляющихся территорий,
The participants note that, in the development of work programmes for individual Territories, the participation of representatives of the Non-Self-Governing Territories in which there is
периодической подготовки и обзора программ деятельности.
periodic preparation and review of work programmes.
Подготовка программ деятельности на благо семьи
Preparing and following up activity programmes offering families
Осуществление программ деятельности, финансируемых из специального фонда развития лесных ресурсов,
Implementation of the programmes of activities set out under the special forest development fund,
Разработка программ деятельности клубов занятости, а также программ профессиональной подготовки классных руководителей в клубах занятости;
The development of the activity programmes of labour clubs as well as the training programme for leaders of classes in labour clubs;
касающихся разработки процедур для одобрения программ деятельности и представления просьб об их регистрации, а также связанных с этим трудностей.
with the development of, and difficulties in, the procedures for validation and submission for registration of programmes of activities.
Периодические обзоры программ деятельности всех этих контракторов были завершены между ноябрем 2011 года
Periodic reviews of the programmes of activities for all these contractors were completed between November 2011
Для создания условий, позволяющих использовать практические подходы к урегулированию ситуаций, характеризующихся нехваткой данных в отношении мониторинга и проверки программ деятельности на микромасштабном уровне;
To allow for practical approaches to addressing situations of missing data in relation to monitoring and verification of programmes of activities at the micro-scale level;
целей и программ деятельности в рамках второго Международного десятилетия коренных народов мира.
objectives and programme of action of the Second International Decade of the World's Indigenous People.
В настоящем предлагаемом бюджете по программам были предприняты усилия по согласованию формата представления программ деятельности региональных комиссий.
An effort has been made in this proposed programme budget to harmonize the format of presentation of the programme of activities of the regional commissions.
Одновременно небольшие страны активизируют свои контакты с Организацией Объединенных Наций в целях принятия новых совместных программ деятельности, главным образом гуманитарного характера.
At the same time, the small countries are intensifying their contacts within the United Nations to adopt further joint intervention programmes, mainly of a humanitarian character.
учесть результаты этих оценок в процессе составления их программ деятельности.
to take into account the results of these evaluations in determining their work programmes.
После Пекинской конференции в номер" Common Concern" за декабрь 1995 года было включено руководство, в котором за основу для программ деятельности АМЖХ была взята Платформа действий;
Following Beijing, the December 1995 issue of Common Concern contained a guide using the Platform for Action for advocacy programmes in the YWCAs;
В июне 2007 года Совет опубликовал пересмотренный вариант своих первых руководящих указаний в отношении программ деятельности ПД.
The Board had issued a revision of its first guidance on programmes of activities(PoA) in June 2007.
формы, руководящие принципы и процедуры для программ деятельности, осуществляемых согласно процедуре проверки под эгидой Комитета в соответствии с решением 5/ СМР. 4;
Committee has developed definitions, forms, guidelines and procedures for programmes of activities implemented under the verification procedure under the Committee in accordance with decision 5/CMP.4;
руководящие принципы в отношении существующих и планируемых программ деятельности в области населенных пунктов в соответствии с рекомендациями Хабитат:
guidelines regarding existing and planned programmes of work in the field of human settlements, as formulated in the recommendations of Habitat:
Для обеспечения того, чтобы критерии приемлемости для включения составляющих видов деятельности по проектам в программы деятельности надлежащим образом отражали различия в типах технологий в целях обеспечения однородности программ деятельности и недопущения разгруппирования;
To ensure that the eligibility criteria for the inclusion of component project activities in programmes of activities adequately reflect differences in technology types in order to make programmes of activities homogeneous and to prevent debundling;
Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата не предусматривает программ деятельности в области энергетики,
The United Nations Framework Convention on Climate Change, while not including operational programmes in the areas of energy,
Результатов: 125, Время: 0.0465

Программ деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский