ПРОДЕЛЫВАЛ - перевод на Английском

did
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
done
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
do
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
undertaken
осуществлять
проведение
заниматься
выполнять
взять
прилагать
совершать
провести
обязуются
принять
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести

Примеры использования Проделывал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Лайон проделывал основную работу по программированию,
Lyons did the bulk of the programming,
Это путешествие он уже проделывал дважды, и каждый раз клялся себе,
He had made this trip twice before,
Он сказал мне просто лежать спокойно, пока он, ну знаете, проделывал это со мной и если я не следовала каждому его слову.
He told me to just lie still while he, you know, did it to me, and that if I didn't follow his every word.
Из лога также видно, что такая процедура не была уникальной: он проделывал такой« виртуальный обход»
The log also shows that this procedure was not unique: he made these"virtual rounds" every hour,
Нет, она спрашивает, потому, что когда целовалась с ним, он проделывал кое-что с языком.
No, she's only asking because when she kissed him, he did this thing with his tongue.
Он наряжал жертв, убивал их и проделывал свой маленький трюк с монеткой. Все это занимало около восьми часов.
He would dress the victims, kill them and do his little coin trick… whole thing took about eight hours.
вчера все свои« трюки» он проделывал с изумительной легкостью.
yesterday all his"tricks" he did with amazing ease.
Ему было известно, что я видел, как он проделывал этот фокус, дюжину
Now he knew I would seen him do this a dozen times,
Вот что я вам скажу. Проделывал это много раз с разными людьми.
I got to tell you, I have done this a lot of times to a lot of people but you two, you're gonna be
Десятки раз я перепроверял приближенную теорию и проделывал сотни расчетов на электронно-вычислительной машине,
Dozens of times I rechecked the approximate theory and performed hundreds of computer calculations,
Обычно, когда я проделывал все те штуки, мне приходилось беспокоиться только за себя.
Normally, when I have done these things in the past, all I have had to do is worry about myself.
Я сам проделывал это, когда я учился в MIT. В Мумбайском Институте Тантрического Секса, где меня рекрутировали в сообщество, считающее карты.
I myself have done it-- when I was a student at MIT, the Mumbai Institute of Tantric Sex, where I was recruited by a card-counting ring.
но уверяю вас я проделывал эту операцию сотню раз.
I can assure you I have done this procedure a hundred times.
Я сюда приехала не для какого-то дурацкого летнего романа с каким-то дурацким местным парнем который проделывал это с тысячами других девушек.
Will, I did not come here for some stupid summer romance… with some stupid local boy… that has done this with a thousand other girls.
Комитет также был проинформирован о том, что работа, которую проделывал сотрудник на указанной должности, будет распределена среди прочих сотрудников категории специалистов,
The Committee was further informed that the work undertaken by the incumbent of the post would be redistributed to other professional staff:
проверке той работы, которую проделывал ее супруг в рамках разрабатывавшихся ее Группой проектов.
certifying the work undertaken by her spouse on projects emanating from her unit.
его усилия на этот раз мизерны по сравнению с той работой, какую он проделывал ранее, но в то же время он полагает, что« для меня лично это очень удобная территория».
the effort is a departure from work he's done before, but considers this to be"very comfortable territory for me personally.
не следует забывать, что все это он проделывал в абсолютном одиночестве,
one must not forget that he worked in total solitude;
Работа, проделанная в ответ на просьбы Комиссии.
Activities carried out in response to requests of the Commission.
Ты проделала чертовскую работу над этими двумя.
You did a hell of a job with those two.
Результатов: 48, Время: 0.4858

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский