ПРОДЕМОНСТРИРОВАННОЕ - перевод на Английском

demonstrated
продемонстрировать
проявлять
демонстрация
свидетельствовать
доказывать
показывают
подтвердить
свидетельством
shown
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке

Примеры использования Продемонстрированное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Продемонстрированное ею мужество служит выдающимся образцом для подражания и источником вдохновения для девочек во всем мире.
The courage she has demonstrated serves as an outstanding model and inspiration for girls worldwide.
Она отметила значительные достижения Республики Корея и продемонстрированное ею международное лидерство в деле укрепления
It noted the Republic of Korea's significant achievements and the demonstrated international leadership to uphold
Стремление к солидарности и прагматизму, продемонстрированное в Копенгагене, созвучно мыслям греческого философа Платона,
The concern for solidarity and pragmatism expressed in Copenhagen illustrate the thoughts of the Greek philosopher Plato, who wrote in
Продемонстрированное явное изменения типа указателя может привести к неопределенному поведению программы или ее аварийному завершению.
The explicit type conversion we have demonstrated, can lead to an unpredictable program behavior or crash.
воздает им должное за продемонстрированное ими политическое лидерство.
commends them for the political leadership they have shown.
воздал им должное за продемонстрированное ими политическое лидерство.
commended them for the political leadership they had shown.
ее норм стало лидерство в плане универсализации, продемонстрированное председателями совещаний государств- участников.
its norms has been leadership on universalization exhibited by Presidents of Meetings of the States Parties.
Нидерланды отметили положительное отношение Пакистана к механизмам Организации Объединенных Наций, продемонстрированное в ходе посещения страны Рабочей группой по исчезновениям.
The Netherlands noted Pakistan's positive attitude towards United Nations mechanisms, as displayed in the visit of the Working Group on Disappearances.
этот хадис был использован для подчеркивания отсутствия мудрости, продемонстрированное йеменским руководством Аль-Каиды АК.
it was used to underline the lack of wisdom exhibited by al-Qaeda's(AQ) Yemeni leadership.
включая открыто продемонстрированное стремление членов Всемирной торговой организации прислушиваться к позициям
including the openly demonstrated desire of members of the World Trade Organization to listen to positions
усердие, продемонстрированное Аргентиной в качестве страны- Председателя в достижении целей
the commitment shown by Argentina as Chair country in pursuing the goals
межучрежденческое сотрудничество, продемонстрированное в рамках осуществления инициативы ТАРСЕТ
inter-agency collaboration demonstrated during the TARCET initiative and TARCET II,
усердие, продемонстрированное Алжиром в качестве страны- Председателя в достижении целей
the commitment shown by Algeria as Chair country in pursuing the goals
Продемонстрированное сотрудничество укрепляет не только регион, но и каждое государство в отдельности,
The demonstrated cooperation is not only strengthening the region,
Несмотря на единодушное мнение международного сообщества, продемонстрированное на Конференции по разоружению
Despite international unanimity, shown in the Disarmament Conference and other international forums,
Мы с удовлетворением отмечаем, что за последние несколько лет сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и ОБСЕ, продемонстрированное на различных уровнях,
We note with satisfaction that during the past few years cooperation between the United Nations and the OSCE, demonstrated at different levels,
Генеральной Ассамблеей, продемонстрированное при урегулировании кризиса в Гвинее-Бисау
the General Assembly demonstrated in their handling of the crisis in Guinea-Bissau
Мы также с признательностью отмечаем лидерство, продемонстрированное Египтом в Группе 21,
We also note with appreciation the leadership that Egypt has demonstrated within the Group of 21,
Отношение, продемонстрированное кипрско- греческой стороной в 2004 году
The attitude displayed by the Greek Cypriot side both during
Продемонстрированное желание Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Его Превосходительства г-на Кофи Аннана укрепить это сотрудничество обусловило проведение интенсивных
The manifested desire of the Secretary-General of the United Nations, His Excellency Mr. Kofi Annan, to strengthen that cooperation has resulted in intensive and extensive consultations,
Результатов: 95, Время: 0.0371

Продемонстрированное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский