ПРОДЛЕНИЯ СРОКА - перевод на Английском

extension
расширение
продление
распространение
удлинительный
удлинение
продолжение
удлинитель
продление срока действия
продлить
to extend the period
продлить срок
продлить период
о продлении срока действия
о продлении периода
о продлении срока
увеличить срок
to extend the deadline
продлить срок
продления срока
продлевала окончательный срок
на продление крайнего срока
увеличив срок
prolonging
продлевать
затягивать
продлить
продления
увеличивают
затягиванию
удлинить
prolongation of the period
продления срока
renewal period
период продления
периода обновления
продления срока
of extending the term
extensions
расширение
продление
распространение
удлинительный
удлинение
продолжение
удлинитель
продление срока действия
продлить
of extending the duration

Примеры использования Продления срока на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для продления срока действия Золотого сертификата( второго уровня)
For prolongation of the period of validity of the Golden certificate(second level)
Иностранный гражданин, лицо без гражданства для продления срока вида на жительство обращается с заявлением в органы Государственной миграционной службы Туркменистана.
A foreign citizen or stateless person for extension of residence permit should apply to bodies of the State migration service of Turkmenistan.
По окончании периода средства на оплату услуги продления срока регистрации домена на 1( один) календарный год списываются с лицевого счета Регистратора.
Upon completion of the period, funds for domain renewal period for 1(one) calendar year will be withdrawn from the Registrar's personal account.
Мне хотелось бы проконсультироваться с членами Ассамблеи в отношении продления срока работы Пятого комитета.
I should like to consult members regarding an extension of the work of the Fifth Committee.
Временный статус пребывания предоставляется сроком до 1 года с возможностью продления срока каждый раз на 1 год.
Temporary residence status is granted for up to 1 year with the possibility of extending the term by 1 year at a time.
может быть рассмотрена возможность продления срока аккредитации на основе письменного заявления,
of a valid entry visa, a possibility of extending the duration of accreditation may be considered,
Закон устанавливает одинаковые условия для продления срока пребывания для всех иностранцев,
The Act established the same conditions for extensions of stay to all foreigners,
гну Джумблату физической расправой, если они будут выступать против продления срока полномочий гна Лахуда.
Mr. Jumblatt with physical harm if they opposed the extension for Mr. Lahoud.
Однако одна делегация провела обширные неофициальные консультации о возможности продления срока председательства на КР.
However, one delegation held extensive informal consultations on the possibility of extending the duration of the CD presidency.
Вместе с тем было отмечено, что подобные продления срока путем заявления или соглашения представляют собой механизмы, уже действующие в рамках Гаагско- Висбийских и Гамбургских правил.
However, it was observed that such extensions by declaration or agreement were mechanisms that already existed in the Hague-Visby and Hamburg Rules.
с возможностью продления срока деятельности при необходимости.
with a possibility of extension if necessary.
Председатель( говорит по-испански): Я хотел бы также проконсультироваться с делегатами относительно продления срока работы Пятого комитета.
The President(spoke in Spanish): I would also like to consult members regarding an extension for the work of the Fifth Committee.
в частности во время продления срока предварительного заключения.
in particular during the extension of remand in custody.
Для международного сообщества в предстоящие месяцы не должно быть более важной цели в области контроля над вооружениями, чем обеспечение бессрочного и безусловного продления срока действия Договора о нераспространении.
The world community should have no higher arms control priority in the months to come than the indefinite and unconditional extension of the non-proliferation Treaty.
через Вас Совету Безопасности рассмотреть возможность продления срока назначения Карлы дель Понте до конца года.
through you the Security Council consider the extension of Carla Del Ponte's appointment until the end of the year.
По ходатайству владельца свидетельства для продления срока действия свидетельства ему может быть представлен дополнительный шестимесячный срок продления при условии уплаты дополнительной пошлины.
Upon solicitation by the certificate owner for extension of the term of validity he/she may receive additional six-month-period of extension provided that additional fee is paid.
Вместо этого был произведен ремонт 77 портативных радиоприемников для продления срока их годности, а также были использованы менее дорогостоящие коммерческие радиоприемники.
Instead, 77 portable radios were refurbished in order to extend their useful lives and less expensive commercial radios were utilized.
Это достигается за счет продления срока погашения задолженности,
This is achieved by extending debt maturity,
Пересмотра процесса назначения Главного должностного лица/ Председателя ФГОС и продления срока полномочий Главного должностного лица/ Председателя до четырех лет;
Revision of the process for the appointment of the Chief Executive Officer/Chairperson of GEF and lengthening the term of the Chief Executive Officer/Chairperson to four years;
В запросе правительства отмечалось, что целью продления срока является" предоставление ответа, в котором учитывались бы последние изменения в вышеупомянутом деле.
The Government noted that the purpose of the extension was to"fully provide a reply that takes into consideration the recent developments of the above-mentioned case.
Результатов: 212, Время: 0.0641

Продления срока на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский