Примеры использования Продолжает делать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Г-жа УЭНЗЛИ( Австралия) говорит, что международное сообщество продолжает делать большие шаги вперед в создании институциональных механизмов, необходимых для решения глобальных экологических проблем.
С октября он продолжает делать фотографии для RA,
Иностранный и отечественный бизнес продолжает делать все возможное, чтобы вывести разрешение своих споров из-под компетенции государственных судов Украины.
контрольного органа продолжает делать все возможное для оказания содействия департаментам
что ее страна продолжает делать значительные успехи в осуществлении Повестки дня на XXI век
Если он продолжает делать что-то или быть кем-то вопреки воле подавляющей личности
Секретариат Фонда продолжает делать немалые успехи в осуществлении плана управленческих мероприятий в ответ на пятилетнюю независимую оценку деятельности Фонда.
Г-н аль- Модаф( Кувейт) говорит, что Кувейт продолжает делать добровольные взносы в бюджет УВКБ ООН.
Компания Жаикмунай" продолжает делать успехи, достигая производственных,
Я хотел бы воспользоваться случаем, чтобы выразить МККК признательность Организации Объединенных Наций за замечательную работу, которую он проделал и продолжает делать в Йемене в крайне неблагоприятных условиях.
что Япония продолжает делать необоснованные заявления, уходя от ответственности за грубейшие нарушения прав человека.
наш Благотворительный фонд продолжает делать приятные сюрпризы пенсионерам из украинских домов престарелых.
мы выражаем признательность международному сообществу за все, что оно делало и продолжает делать для беженцев.
Правительство Аргентинской Республики продолжает делать необоснованные заявления о<< милитаризации>> Соединенным Королевством Южной Атлантики.
что" Уполномоченный Броуди"" сделал то, что« Родина» продолжает делать еженедельно: доставлять блестящую сцену за блестящей.
Напротив если стадо помещается в странное место с собакой, это продолжает делать свою работу.
он не может проанализировать недочеты и продолжает делать те же ошибки, лучше его уволить.
Соединенное Королевство испытывает разочарование по поводу того, что, несмотря на этот обстоятельный ответ, Аргентинская Республика продолжает делать полностью необоснованные заявления об усиливающейся милитаризации Южной Атлантики.
Правительство продолжает делать все возможное для осуществления Мадридского международного плана действий по проблемам старения.
Секретариат продолжает делать все возможное в плане поддержки усилий СООННР по выполнению их мандата при одновременном уменьшении опасности для их персонала.