ПРОДОЛЖАЙТЕ РАБОТАТЬ - перевод на Английском

keep busy
продолжайте заниматься
продолжайте работать
keep working
содержите рабочее
continue to work
продолжать работать
продолжать сотрудничать
впредь работать
продолжать взаимодействовать
впредь сотрудничать
далее работать
далее сотрудничать
по-прежнему работать
продолжать действовать
попрежнему работать

Примеры использования Продолжайте работать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Продолжайте работать с правой частью,
Continue to work the on the right side,
выполните установку и продолжайте работать с Древом Жизни.
perform the installation and continue to work with the program.
Продолжайте работать над достижением своих целей
Keep on working towards your goals and dreams
Если что-то не получилось- не переживайте и продолжайте работать, через это все проходят.
If something goes wrong, don't worry and keep on working- everybody happens to go through this.
так что если ваша цель- попасть к ним в ленту, продолжайте работать, и вас обязательно опубликуют,
so if you have an aim to be featured, keep working and they will post your images
Продолжайте работать!
Just keep working.
Продолжайте работать, профессор.
Continue with your work, Professor.
Продолжайте работать.
Да, продолжайте работать.
Yeah, keep up the good work.
Продолжайте работать над пожертвованиями!
Working on those donations!
Продолжайте работать так же хорошо.
Keep up the good work.
А вы все, продолжайте работать.
Everybody, get back to work.
Прошу. Продолжайте работать, будто ничего не случилось.
Please, continue your work as if nothing had happened.
Ну, продолжайте работать так же хорошо.
Well, keep up the good work.
Продолжайте работать, тут не на что смотреть!
Continue with your work, there's nothing to see here!
Просто замените шлифовальную подошву и продолжайте работать.
Simply replace the sanding pad and start working.
Продолжайте работать, информируйте меня через 2 дня.
Continue on. Report to me in two Earth days.
Херк и Карвер… продолжайте работать на углах вблизи порта.
Herc and Carver… you guys keep working the drug corners near the port.
Просто продолжайте работать- вам не придется заново заполнять все теги.
Simply continue working as before, you will not have to re-enter all your existing tags.
Продолжайте работать с пониженной нагрузкой, пока электронный сигнальный индикатор не погаснет.
Work with a reduced load until the electronic signal display goes out.
Результатов: 8447, Время: 0.0526

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский