ПРОДОЛЖАЮЩАЯСЯ ИЗРАИЛЬСКАЯ - перевод на Английском

ongoing israeli
продолжающейся израильской
непрекращающейся израильской
проводимая израилем
israel's continuing

Примеры использования Продолжающаяся израильская на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это потому, что коренная причина конфликта все та же: продолжающаяся израильская оккупация арабской земли.
It is because the root cause of the conflict is the same: the persistent Israeli occupation of Arab land.
Продолжающаяся израильская оккупация арабских территорий в Сирийской Арабской Республике,
The continued Israeli occupation of Arab territories in the Syrian Arab Republic,
Хотя их мандаты были установлены на ограниченный период, продолжающаяся израильская агрессия, оккупация
Although their mandates had been established for a limited period, Israel's continued aggression, occupation
Хотя, как предполагается, миротворческие операции должны носить временный характер, продолжающаяся израильская агрессия и оккупация вынуждают миротворческие силы Организации Объединенных Наций оставаться на Ближнем Востоке многие десятилетия при огромных финансовых затратах
Although peacekeeping operations were supposed to be temporary, continued Israeli aggression and occupation had forced United Nations peacekeeping forces to remain in the Middle East for decades, at great financial
Продолжающаяся израильская оккупация палестинской территории,
The ongoing Israeli occupation of the Palestinian Territory,
Г-н Клейб( Индонезия) говорит, что продолжающаяся израильская оккупация Палестины
Mr. Kleib(Indonesia) said that the continued Israeli occupation of Palestine
Вновь подтверждает, что продолжающаяся израильская оккупация сирийских Голан с 1967 года
Reaffirms that Israel's continued occupation of the Syrian Golan since 1967
насилия попрежнему является продолжающаяся израильская военная оккупация,
violence remains the ongoing Israeli military occupation,
Международное сообщество единодушно убеждено в том, что продолжающаяся израильская оккупация палестинских,
The international community is unanimous in its conviction that continued Israeli occupation of Palestinian,
Комитет убежден в том, что главной причиной конфликта является продолжающаяся израильская оккупация и что необходимо безотлагательно достичь урегулирования на основе переговоров,
The Committee maintains that the continuing Israeli occupation remains the core of the conflict and that a negotiated solution is urgently needed
Продолжающаяся израильская оккупация палестинской земли стала своего рода отвратительным проявлением колониализма, который лишил палестинцев всех прав
The ongoing Israeli occupation of Palestinian lands has become a kind of abhorrent colonialism that has deprived the Palestinians of all rights
к достижению ею подлинного экономического роста являются продолжающаяся израильская оккупация и репрессивная политика Израиля.
to Palestinian independence and true growth was the continued Israeli occupation and Israel's repressive policies.
Продолжающаяся израильская оккупация сектора Газа
Israel's continuing occupation of the Gaza Strip
В предыдущих докладах освещена продолжающаяся израильская поселенческая деятельность( A/ HRC/ 20/ 13)
Previous reports outlined continuing Israeli settlement activities(A/HRC/20/13) and analysed various elements
К сожалению, серьезнейшим препятствием на пути обеспечения хоть какого-то подобия нормальной жизни для палестинской молодежи являются продолжающаяся израильская оккупацией палестинской территории,
Regrettably, Palestinian youth face the greatest obstacle to any semblance of normal life: the ongoing Israeli occupation of the Palestinian territory,
В своем докладе, содержащемся в документе A/ 49/ 35, Комитет по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа подтверждает, что продолжающаяся израильская оккупация является главным препятствием на пути к достижению мира.
The Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People affirms in its report in document A/49/35 that the continued Israeli occupation is a major obstacle to the achievement of peace.
Продолжающаяся израильская оккупация в значительной степени подрывает экономическое
The continuing Israeli occupation had seriously undermined the economic
Между тем обязательства по уважению этих прав, взятые на себя последовательно сменявшими друг друга правительствами Израиля в соответствии с соглашениями, подписанными за последние годы с палестинцами, не выполняются, о чем свидетельствует продолжающаяся израильская оккупация палестинских территорий,
Yet the undertakings of successive Israeli Governments to respect those rights in accordance with agreements signed over the years were not complied with, as witness the continuing Israeli occupation of Palestinian territory
в основе конфликта попрежнему лежит продолжающаяся израильская оккупация, вопрос о которой должен быть урегулирован без дальнейших промедлений.
the Committee reiterated its position that the continuing Israeli occupation remained at the core of the conflict and must be addressed without further delay.
в основе этого конфликта по-прежнему лежит продолжающаяся израильская оккупация>>, вопрос о которой необходимо решать без дальнейших промедлений.
of the Palestinian people, in document A/57/35, reiterates that the"continuing Israeli occupation remains the core of the conflict" and must be addressed without further delay.
Результатов: 110, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский