ISRAEL'S CONTINUED - перевод на Русском

израиль продолжает
israel continues
israel persists
continued israeli
israel remains
israel keeps
israel pursues
israel has maintained
israel's ongoing
продолжение израилем
israel's continued
israel's continuation
israel's ongoing
продолжающаяся израильская
continued israeli
israel's continued
ongoing israeli
израиль по-прежнему
israel still
israel continues
israel remains
continued israeli

Примеры использования Israel's continued на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the other Arab countries cannot accept Israel's continued refusal to implement United Nations resolutions
другие арабские страны, не может согласиться с постоянным отказом Израиля от выполнения резолюций Организации Объединенных Наций
It could also justify Israel's continued violations of Lebanese sovereignty by air,
Это могло бы также быть оправданием для непрекращающихся нарушений Израилем суверенитета Ливана в воздушном пространстве,
problem facing the region, which is Israel's continued occupation of practices in Arab lands.
с которой сталкивается регион и которая заключается в продолжении оккупации Израилем арабских земель и в осуществляемой им там практике.
figures clearly reflecting Israel's continued pursuit of its settlement policies
недвусмысленно свидетельствующие о том, что Израиль продолжает проводить свою политику создания поселений,
clearly illustrated Israel's continued violation of the fundamental human rights of the Palestinian people
ясно демонстрирует, что Израиль продолжает нарушать фундаментальные права человека, принадлежащие палестинскому народу,
There is no more stark illustration of that point than Israel's continued pursuit of its settlement and colonization campaign throughout the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, in direct violation of international humanitarian law,
Нет более наглядной иллюстрации этого положения, чем продолжение Израилем своей кампании по созданию поселений и колонизации на всех оккупированных палестинских территориях,
Israel's continued defiance-- reflected in its violations of international legitimacy on the pretext of protecting its national security and ensuring the safety of its settlers and in its blatant defiance of the will of the international community-- obstructs efforts to reach a peaceful settlement in the Middle East in conformity with Security Council resolutions 242(1967) and 338 1973.
Израиль по-прежнему занимает вызывающую позицию, которая отражается в попрании международного права под предлогом обеспечения национальной безопасности и охраны поселенцев, а также в открытом пренебрежении волей международного сообщества, тем самым срывая усилия, направленные на мирное урегулирование ближневосточного конфликта в соответствии с резолюциями Совета Безопасности 242( 1967) и 338 1973.
Israel's continued development and production of nuclear weapons
Продолжение Израилем разработки и производства ядерного оружия
2010 addressed to OHCHR, the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic to the United Nations Office in Geneva strongly condemned Israel's continued refusal to withdraw from the occupied Golan Heights
Постоянное представительство Сирийской Арабской Республики при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве решительно осудило тот факт, что Израиль продолжает отказываться уйти с оккупированных сирийских Голанских высот
The Syrian Arab Republic condemns Israel's continued illegal occupation of Arab territories,
Сирийская Арабская Республика осуждает продолжение Израилем незаконной оккупации арабских территорий,
Israel's continued violation of Palestinians' basic rights,
Что Израиль продолжал нарушать основные права палестинцев,
Although peacekeeping operations were supposed to be temporary, Israel's continued aggression, occupation
И хотя предполагалось, что операции по поддержанию мира будут носить временный характер, продолжающиеся израильская агрессия и оккупация,
The Government of the Hashemite Kingdom of Jordan wishes to make evident Israel's continued non-cooperation and its denial of Jordanian requests for the entry of its national experts,
Правительство Иорданского Хашимитского Королевства хотело бы заявить о том, что Израиль попрежнему отказывается сотрудничать и отвергает просьбы Иордании разрешить
We also note Israel's continued control over the airspace
Мы также отмечаем сохранение израильского контроля над воздушным пространством
is Israel's continued occupation of Palestinian territory
заключается в продолжающейся оккупации Израилем палестинской территории
the troubling developments on the ground, in particular Israel's continued settlement activity and decision to withhold payments of tax revenues to the Palestinian Authority.
в особенности в связи с продолжающейся деятельностью Израиля по строительству поселений и решением не переводить налоговые поступления палестинской администрации.
stated that the main issue at stake was Israel's continued illegal construction
главным рассматриваемым вопросом является то, что Израиль продолжает незаконное строительство
in particular with Israel's continued refusal to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
в частности с учетом того, что Израиль по-прежнему отказывается присоединиться к Договору о нераспространении ядерного оружия
which reviewed the Arab position after Annapolis, in the light of the faltering Palestinian-Israeli negotiations and Israel's continued construction and expansion of settlements
в свете идущих с перерывами палестино- израильских переговоров и продолжаемого Израилем строительства и расширения поселений и возведения стены,
To condemn Israel's continued gross violations,
Осудить продолжающиеся со стороны Израиля грубые нарушения,
Результатов: 50, Время: 0.075

Israel's continued на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский