ПРОДОЛЖАЮЩЕЕСЯ СОКРАЩЕНИЕ - перевод на Английском

continuing decline
продолжить падение
продолжить снижение
continuing decrease
continued decline
продолжить падение
продолжить снижение
continuing reduction
continued decrease
ongoing decrease
ongoing decline
продолжающееся снижение
продолжающееся сокращение

Примеры использования Продолжающееся сокращение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Не может не вызывать обеспокоенность продолжающееся сокращение объема ресурсов,
The continued shrinkage of resources allocated for United Nations economic
Однако продолжающееся сокращение Миссии было приостановлено Советом Безопасности; Администрация подготовит новый бюджет, который будет представлен осенью.
However, the continued downsizing of the Mission had been put on hold by the Security Council; the Administration would prepare a new budget, which would be submitted in the autumn.
Продолжающееся сокращение поступлений от продажи нефти в регионе оказало сильное давление на финансовое положение во всех странах- членах ЭСКЗА
The continuous decline in oil revenues in the region has put heavy pressure on the financial situation in almost all ESCWA member countries
Таким образом, продолжающееся сокращение средств на цели развития грозит подорвать усилия по достижению целей
This continued cut-back in resources for development thus threatens to undermine the efforts for meeting the targets
Продолжающееся сокращение официальной помощи в целях развития явилось отчасти одной из причин, вынудивших организации, содействующие развитию, искать иные источники финансирования.
The persistent decline in official development assistance had been at least part of the reason why agencies involved in development activities had been compelled to look for other methods of financing.
Кроме того, продолжающееся сокращение официальной помощи развитию африканских государств поставило Африку в совершенно критическое экономическое положение.
Moreover, the continuing drop in official development assistance to African States has put Africa in a very critical economic situation.
Продолжающееся сокращение суммы поступлений от донорских взносов привело к тому, что страновые отделения ПРООН получили распоряжение снизить ПРОФ( показатель
The continuing decline in donor contributions meant that UNDP country offices had been instructed to cut their TRAC(target for resource assignment from the core)
По словам Себастьяна Молески, сегодня энциплопедия стоит перед вызовами, основными из которых являются продолжающееся сокращение числа редакторов,
According to Sebastian Moleski, the encyclopedia faces challenges at present, and the continuing decline in the number of editors,
с признательностью отметив увеличение объема собранных средств и продолжающееся сокращение расходов на оперативную деятельность.
noting with great appreciation the increase in mobilization of resources and the continued reduction of operating expenditures.
увеличение производства свинины и яиц; продолжающееся сокращение использования минеральных азотных удобрений
an increase in the production of pork and eggs; a continuing decrease in mineral N fertilizer use;
засоления почв не позволило приостановить продолжающееся сокращение производства продовольствия.
has not succeeded in reversing the continuing decline in food production.
Г-н ГУВЕЙЯ( Мозамбик) с озабоченностью отмечает отсутствие прогресса в осуществлении Программы действий для наименее развитых стран на 90- е годы и продолжающееся сокращение объема ОПР, который достиг самого низкого уровня в последние годы.
Mr. Gouveia(Mozambique) noted with concern the lack of progress in the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s and the continued decline in ODA, which had reached a record low in recent years.
основной причиной наблюдающегося дефицита является продолжающееся сокращение добровольных взносов от правительств- членов по линии регулярных ресурсов.
the primary reason for these deficits is the continuing reduction in voluntary contributions from member Governments away from regular resources.
Его делегация приветствует усилия Секретариата по набору кандидатов посредством национальных конкурсных экзаменов, а также продолжающееся сокращение числа непредставленных
His delegation welcomed the efforts by the Secretariat to recruit candidates on the basis of national competitive examinations and also the continued decrease in the number of unrepresented
Призыв к срочным действиям подтверждает продолжающееся сокращение биологического разнообразия в общемировом масштабе,
The"Call for Urgent Action" confirms the continued declining status of global biodiversity,
Г-н Автономов просит делегацию разъяснить, чем вызвано продолжающееся сокращение численности французских граждан, проживающих на территории государства- участника,
Mr. Avtonomov asked whether the delegation could provide an explanation for the continuing fall in the number of French nationals living in the State party,
Продолжающееся сокращение добровольных взносов по сравнению с согласованными целевыми показателями привело к уменьшению объема финансовых ресурсов, которые получают страны осуществления программ через систему целевого показателя распределения ресурсов из основных фондов ПРОФ.
The continuing shortfall in voluntary contributions compared to the agreed targets has led to the erosion of the amount of financial resources that programme countries receive from UNDP through the target for resource assignment from the core(TRAC) system.
также ядерной безопасности, является продолжающееся сокращение использования высокообогащенного уранового топлива в ядерных реакторах,
strengthen nuclear security was the continued reduction in the use of high enriched uranium fuel in nuclear reactors
упразднение этих должностей отражало продолжающееся сокращение потребностей в ресурсах текстопроцессорных бюро в результате внедрения технологических новшеств,
the abolitions reflected the continuing decrease in resource requirements for the text-processing area as a result of advances in technology,
предусмотренное в рамках предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1996- 1997 годов, по-видимому, достойно похвалы, продолжающееся сокращение бюджета Организации Объединенных Наций в тот период, когда Организация сталкивается с растущим числом проблем,
while the significant reduction in the proposed programme budget for the biennium 1996-1977 seemed to warrant commendation, the continued reduction of the United Nations budget at a time when the Organization faced growing challenges,
Результатов: 100, Время: 0.0496

Продолжающееся сокращение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский