ПРОДОЛЖИТЬ ФИНАНСИРОВАНИЕ - перевод на Английском

the continuation
продолжение
сохранение
продолжать
продление
дальнейшее
сохранить
to continuing to finance
продолжать финансирование
продолжать финансировать
to continue funding
continued funding
продолжать финансирование
продолжать финансировать

Примеры использования Продолжить финансирование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в том числе продолжить финансирование стратегии Организации Объединенных Наций по содействию обеспечению безопасности и стабилизации.
including by continuing to finance the United Nations Security and Stabilization Support Strategy.
согласились продолжить финансирование ФКРООН на нынешнем
agreed to continue financing UNCDF at current
b доноры проявят желание и готовность продолжить финансирование проекта.
donors will display willingness and readiness to continue financing the project.
намерено ли нынешнее правительство продолжить финансирование данной программы.
to education, food and health care for their children, and">he asked whether the current Government intended to continue its financing of the programme.
с просьбой продолжить финансирование подобных проектов в детских садах.
the preschool education institutions, with an offer to continue financing similar courses.
Генеральный секретарь отметил также, что для этого потребуется продолжить финансирование двух должностей, одной- С- 5
He also stated that that would require the continuation of the two posts, one P-5
резолюции для осуществления мероприятий, изложенных в пункте 3 выше, потребуется продолжить финансирование трех временных должностей( одной должности класса С- 5,
the activities outlined in paragraph 3 above would require the continuation of three temporary posts(1 P-5,
обращается с призывом к странам внутри этого региона и за его пределами продолжить финансирование Центра, с тем чтобы он мог продолжать свою деятельность в этом регионе.
wishes to appeal to those countries within and outside the region to continue funding the Centre to enable it to continue its services to the region.
рекомендации Консультативного комитета имеют целью дать возможность Секретариату продолжить финансирование деятельности в поддержку операций по поддержанию мира до того, как доклад Генерального секретаря будет внимательно рассмотрен.
Budgetary Questions(ACABQ)(A/49/778), said that the Advisory Committee's recommendations were intended to allow the Secretariat to continue to fund activities in support of peace-keeping operations pending a thorough review of the Secretary-General's report.
Поэтому мы приняли решение продолжить финансирование инвестиционных проектов по развитию экспортно- ориентированных производств,
We have therefore decided to continue financing investment projects for the development of export-oriented production facilities,
2005 годах виды деятельности, указанные в его докладе, и продолжить финансирование этих видов деятельности за счет ассигнований по регулярному бюджету,
2005 the activities specified in the report and to continue to finance those activities from the programme budget; and reiterate its request
Принятие обязательства продолжать финансирование до подтверждения результатов.
Continued funding commitment until certification.
В этой связи он приветствовал решение Европейского союза продолжать финансирование ФОМУК до 30 июня 2007 года.
In that connection, it welcomed the European Union's decision to continue funding FOMUC until 30 June 2007.
Я настоятельно призываю доноров продолжать финансирование восстановительных работ, осуществляемых Организацией Объединенных Наций в Газе, через посредство Целевого фонда Палестинской администрации/.
I urge donors to continue to fund United Nations reconstruction work in Gaza through the Palestinian Authority/United Nations Trust Fund..
В своем недавнем официальном послании ЕЭК ООН Правительство Российской Федерации подтвердило свою готовность продолжать финансирование проекта и после 2010 года.
In its recent official communication to UNECE, the Government of the Russian Federation has confirmed its readiness to continue funding of the projects beyond 2010.
Некоторые доноры сказали, что резолюция дала им возможность продолжать финансирование гуманитарных операций в Сомали,
Some donors suggested that the resolution had enabled them to continue to fund humanitarian operations in Somalia,
Группа обеспокоена тем, что г-н Сориано, возможно, использует миллионы предположительно присвоенных долларов для того, чтобы продолжать финансирование НКЗН и ФРС.
The Group is concerned that Mr. Soriano could be using millions of dollars of allegedly embezzled money to continue financing CNDP and FRF.
Настоятельно призывает международное сообщество продолжать финансирование общих программ в интересах беженцев, осуществляемых Управлением Верховного комиссара,
Urges the international community to continue to fund the general refugee programmes of the Office of the High Commissioner, taking into account
Это позволяет обеспечить гарантированный капитал в размере 1, 3 млрд. долл. и продолжать финансирование ЗККН с целью приобретения земельных угодий.
This will provide a guaranteed capital base of$A 1.3 billion, and continued funding for the ILC for land purchase.
В связи с этим Генеральная Ассамблея должна принять решение, которое позволило бы Генеральному секретарю продолжать финансирование после 31 декабря 1996 года.
The General Assembly should therefore take action to allow the Secretary-General to continue financing beyond 31 December 1996.
Результатов: 41, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский