ПРОДУМАННЫМ - перевод на Английском

thoughtful
вдумчивый
заботливо
глубокий
внимательный
продуманные
заботливое
содержательные
тщательного
чутким
предусмотрительно
considered
учитывать
рассмотрение
подумать
счесть
проанализировать
рассмотреть
считают
рассмотреть вопрос
изучить
по мнению
deliberate
преднамеренно
обсуждать
намеренно
умышленно
сознательно
преднамеренное
умышленное
целенаправленные
намеренное
сознательное
intelligent
умный
интеллигентный
интеллект
интеллектуальные
саморегулирующиеся
интеллигентая
продуманная
thought-out
продуманная
smart
умный
смарт
интеллектуальный
умница
sound
звук
звуковой
звучание
шум
саунд
рационального
звучит
прочной
надежной
говоришь
thought out
придумывайте
продумать
the well-thought-out

Примеры использования Продуманным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Благодаря созданию национального механизма и продуманным усилиям по изменению такого представления путем проведения кампаний по информированию общественности женщины теперь рассматриваются в качестве партнеров в области развитии.
With the establishment of the National Machinery, and the deliberate efforts to transform this image through public awareness campaigns, women are now being seen as partners in development.
заявил он, добавив, что наказание будет продуманным и адекватным.
he said,'adding her punishment would be proportionate and considered.
Гармоничное сочетание современного дизайна с комфортным, продуманным до мелочей интерьером делает его идеальным выбором как деловой поездки,
The harmonious combination of modern design with a comfortable, thoughtful to the smallest detail makes it an ideal choice for both business trips
Ведь благодаря нашим продуманным программам и богатому опыту мы можем организовать любое мероприятие.
Indeed, thanks to our intelligent software and rich experience we can organize any event: birthday, bachelor party, a theme party.
Комментарий жюри:« Элементное здание с продуманным содержанием, для диверсификации внешнего вида которого наружная сторона панелей разделена горизонтальными ложными декоративными швами на прямоугольники.
Comment by the jury:"The elemental building with a deliberate content, whose exterior is diversified, the outer panel of the building is divided horizontally into rectangles with false edges.
Мы поддерживаем нашу ясно определенную стратегию сбалансированного органического роста, с тщательно продуманным расширением за счет сделок поглощения.
We maintain our clearly defined strategy of balancing organic growth with carefully considered expansion through acquisitions.
тщательно продуманным дизайном, торговые
carefully thought-out design, retail
палестинцами обеспечивается благодаря продуманным и подлинным консультациям
the Palestinians is made through thoughtful and genuine consultation
новаторским, продуманным и более активным использованием знаний.
innovative, intelligent, and more active in their use of knowledge.
твой ответ был продуманным.
your response was considered.
заместителя начальника военных компонентов полевых миссий является продуманным и транспарентным и основывается на новых стандартных оперативных процедурах.
deputy head of military components in field missions is a deliberate and transparent process, based on a new standard of operating procedure.
Просто расскажите нам, что Вы сочли отлично продуманным, а что не до конца в процессе массажа, на стадии бронирования услуги
Just tell us what you found perfectly thought-out and what still needs to be brought to perfection in our massage services
Благодаря продуманным и постоянно актуализируемым алгоритмам поиска найти необходимые товары, контент
Due to thoughtful and continuously updated algorithms of search it is easy to find the necessary goods,
Очевидно, что без индивидуального дизайна с продуманным пользовательским интерфейсом при создании такого сайта не обойтись.
Obviously, one cannot do without an unique design with a smart user interface while developing such a site.
Правильная привязка и отсутствие увеличения дальности благодаря оптимальному определению диапазона записи и считывания и продуманным функциям фильтрации.
Correct assignment and no overshoot thanks to the well-defined read/write range and intelligent filter functions.
Вам может быть интересно узнать, что множество раз было глубоко продуманным, чтобы разрешить весь эксперимент« взорвать себя»
It may interest you to know that there have been many times when it was deeply considered to allow the entire experiment to‘blow itself up'
Благодаря тщательно продуманным интерьерам и особому антуражу вы сможете почувствовать дух самой Ирландии.
Thanks to carefully thought-out interiors and special entourage you can feel the spirit of the Irish.
перехода к более тонким и продуманным действиям.
moving to more subtle and thoughtful actions.
В частности, Кения от- мечает, что Внешний ревизор в своем окончатель- ном заключении выразил удовлетворение в связи с финансовым положением и продуманным руко- водством ЮНИДО.
In particular, it had noted the unqualified expression of satisfaction by the External Auditor on the financial health and the sound management of UNIDO.
Отношение к бюджетно- финансовому процессу должно стать таким же бережным и продуманным, как к частным вложениям.
The attitude towards budgeting processes must become as careful and thoughtful, as to private investments.
Результатов: 110, Время: 0.0597

Продуманным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский