ПРОЕЗЖАЛИ - перевод на Английском

passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
drove
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
came
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
went
идти
пойти
уйти
поехать
пройти
перейти
отправиться
зайти
уехать
вперед
traveled
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения
pass
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
driving
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
passing
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти

Примеры использования Проезжали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я пришел, потому что видел вчера, как вы проезжали возле нашего здания.
I'm here because I saw you yesterday drive by our building.
Проезжали где-то в этих местах.
They passed somewhere around here.
За эти дни мы проезжали безымянные девственные пляжи,
For these days we have passed unnamed beaches,
Мы проезжали его, Гари.
We have passed it, Gary.
Мы проезжали через Хуарес.
We would drive through Juarez.
Мы здесь уже проезжали, так ведь?
We have been down this way,?
Тетя Иди мы проезжали вокруг этого квартала миллион раз.
Aunt Edi we have driven around this block a million times.
Художники проезжали тысячи миль,
Artists have traveled thousands of miles to see it,
Правда есть велосипедисты, которые проезжали четыре Олимпиады- это супер- атлеты.
However, there is cyclists who rode four Olympics- it's super-athletes.
В одной из тех областей, где мы проезжали, была битва.
There had been fighting in one of the areas we passed through.
Пара… Проезжали.
A couple, passing through.
Мы просто мимо проезжали.
We're only passing through.
Всего лишь парочка друзей, которые проезжали через город.
Just a few friends who were passing through town.
Ну, мы проезжали мимо паба в деревне,
Oh, we passed a public house in the village,
Когда мы проезжали мимо дома, я сказал своему другу, что причины этого явления до сих пор остаются для меня загадкой.
As we drove by the house, I commented that the reason why they began was still obscure.
мы прошлой зимой проезжали через форт Уингейт, не припоминаю, чтобы кто-то упоминал о племени наяки команчи.
last winter when we passed through Fort Wingate I didn't have any recollection of a mention of Nawyecky Comanches.
По дороге они проезжали через ферму и Ола решил пригласить хозяина на свадьбу.
On the way, they came to a farm… and Ola wanted to ask the owner if he would like to attend the wedding.
Да, и если бы они проезжали через город часом позже,
Yeah, and if they drove through town an hour later,
Когда они проезжали опушку леса,
As they passed the outskirts of the woods,
Милый Антуан, мы проезжали мимо больших отелей в Сьене
Dear Antoine, we drove past all the big hotels
Результатов: 102, Время: 0.269

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский