ПРОЕКТ ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЙ - перевод на Английском

draft comprehensive
проекта всеобъемлющей
проект комплексной
проекта всестороннего
разработки всеобъемлющей
проекта общей

Примеры использования Проект всеобъемлющей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он призывает при первой возможности подписать проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
He called for the conclusion of the draft comprehensive convention on international terrorism at the earliest opportunity.
Настоящий доклад представляется во исполнение резолюции 59/ 174 Генеральной Ассамблеи и содержит проект всеобъемлющей программы действий на второе Международное десятилетие коренных народов мира.
The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 59/174 and contains a draft comprehensive programme of action for the Second International Decade of the World's Indigenous People.
который разрабатывает проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
which is elaborating a draft comprehensive convention on international terrorism.
Его делегация призывает Специальный комитет, учрежденный резолюцией 51/ 210 Генеральной Ассамблеи, подготовить предлагаемую встречу на высшем уровне, на которой можно принять проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
His delegation urged the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 to prepare for the proposed summit, at which the draft comprehensive convention on international terrorism could be adopted.
Одна из главных оставшихся задач состоит в том, чтобы выработать в окончательном виде и утвердить проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
One of the most important remaining tasks was the finalization and adoption of the draft comprehensive convention on international terrorism.
обеспечивает подготовку 20 проектов резолюцией, включая проект всеобъемлющей резолюции по общим вопросам,
produces 20 draft resolutions, including the comprehensive draft resolution on cross-cutting issues,
Учитывая острую актуальность этой проблемы, необходимо в ускоренном порядке обсудить проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме с целью ее успешного принятия на базе реального консенсуса.
In view of the urgency of the matter, the debate on a draft comprehensive convention on international terrorism should proceed in an expedited manner with a view to reaching a successful conclusion on the basis of a real consensus.
Утверждалось также, что проект всеобъемлющей конвенции должен заполнить все существующие правовые пробелы и охватить ситуации,
It had also been argued that a draft comprehensive convention should cover all existing legal gaps
В соответствии с решением 24/ 3 IV Директорисполнитель ЮНЕП разработал проект всеобъемлющей рамочной основы
Pursuant to decision 24/3 IV the Executive Director of UNEP developed a draft overarching framework and presented it to partners
Проект всеобъемлющей конвенции по международному терроризму в настоящее время является главным приоритетом, поскольку действующие конвенции по этому вопросу являются слишком узкими по своей сфере охвата и не охватывают всех аспектов этого явления.
The draft comprehensive convention on international terrorism was currently a major priority because the existing conventions on the subject were too narrow in scope to cover every aspect of the phenomenon.
В 2002 году государственные органы Украины в сотрудничестве с общественными организациями подготовили проект всеобъемлющей программы предотвращения торговли людьми на период 2002- 2005 годов,
In 2002, Ukraine's State bodies, in cooperation with public organizations, prepared a draft comprehensive programme for the prevention of trafficking in persons for the period from 2002 to 2005.
Еще в 1996 году Индия представила в Организации Объединенных Наций проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме
India had presented a draft Comprehensive Convention on International Terrorism at the United Nations as far back as in 1996
не будет рассматривать проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
although it would not consider the draft comprehensive convention on international terrorism.
крае войны с терроризмом; она участвует во всех 12 секторальных конвенциях по данной проблеме и представила проект всеобъемлющей конвенции о международном терроризме, который рассматривается Специальным комитетом.
12 sectoral conventions on the subject and had presented a draft comprehensive convention on international terrorism which was under consideration by the Ad Hoc Committee.
ЮНЕП подготовила проект всеобъемлющей подборки существующих согласованных на международном уровне целей в области окружающей среды в том виде,
UNEP has prepared a comprehensive draft compilation of existing internationally agreed environmental goals, as expressed in the outcome documents of
Организации Объединенных Наций подготовила проект всеобъемлющей оценки ситуации
United Nations representatives, prepared a draft comprehensive situational and threat assessment,
возобновила свою десятую специальную чрезвычайную сессию, на которой она рассмотрела проект всеобъемлющей резолюции, касающейся всех аспектов положения,
resumed its tenth emergency special session in order to consider a broad draft resolution covering all aspects of the situation,
в 1979 году мы представили проект всеобъемлющей программы разоружения;
in 1979 we presented a draft comprehensive programme for disarmament;
Мексика, которая представила проект всеобъемлющей и единой международной конвенции о защите
Mexico had proposed a draft comprehensive and integral international convention on the protection
Приданный семинаром в Сент-Люсии импульс имел важнейшее значение для включения обновленных формулировок в проект всеобъемлющей резолюции по малым территориям, который рассматривается сегодня,
The momentum generated by the Saint Lucia seminar was critical for the inclusion of updated language in the omnibus draft resolution on the small Territories under consideration today,
Результатов: 217, Время: 0.0447

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский