ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ - перевод на Английском

random order
случайном порядке
произвольном порядке
произвольной последовательности
случайной последовательности
arbitrarily
произвольно
произвольного
самовольно
безосновательно
своевольно
arbitrary order
произвольном порядке
randomly
случайно
случайным образом
произвольно
беспорядочно
хаотично
наугад
случайным методом
рандомно
хаотически
случайном порядке
arbitrary manner
произвольным образом
произвольно
произвольном порядке
произвольной форме
произвольным способом
произвольной основе
unspecified order

Примеры использования Произвольном порядке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
мы просто проходим все независимые множества I в произвольном порядке.
we simply traverse all independent sets I in an arbitrary order.
пронумеровывая их и посылая их в произвольном порядке.
numbering them and send them in random order.
Структура найденного выражения позволила найти способ определения свободной энергии в произвольном порядке теории возмущений.
The structure of the expression allowed us to create a method for determining the free energy in an arbitrary order of the perturbation theory.
Чтобы воспроизводит все композиции в разделе« Моя музыка» в произвольном порядке, выберите« Перемешать» в верхней части списка.
To play all of My Music in random order, select Shuffle at the top of the list.
активируйте, Все файлы в списке будут постоянно воспроизводиться в том же произвольном порядке.
All files in the list will be continuously played in the same random order.
Кроме того, вызовы some_ function будут выполняться в произвольном порядке, потому что порядок вычисления аргументов функции не определен.
Furthermore, the some_function calls will be executed in an unspecified order, because the order of evaluation of function arguments is undefined.
Выражение и ссылка на контейнер данных вычисляются( в произвольном порядке) и значение выражения используется для изменения контейнера данных.
The expression and the data container reference are computed(in an unspecified order), and the expression value is used to modify the data container.
На этой панели можно в произвольном порядке и количестве размещать разные отчеты,
The dashboard allows to place various reports in any order, for instance,
выполняйте миссии в произвольном порядке и разработайте собственную стратегию разгрома закаленных в боях подразделений главного командования« Запад».
in 18 dynamic scenarios, take on missions in any order you choose, and devise your own strategy for defeating the battle-hardened Oberkommando West.
На четвертом этапе рассматривается правило вычисления значений выражений, содержащих действия разных степеней( в произвольном порядке), подаются формулировки всех правил порядка выполнения действий.
The fourth step is considered a rule evaluating expressions containing action of different degrees(in any order), served the wording of the rules of order fulfillment operations.
Еще одно отличие, является то, что номера на американские рулетки расположены в парах противоположных друг от друга- в то время как цифры находятся в более произвольном порядке на европейском колесо.
Another difference is that the numbers on the American roulette wheel are placed in pairs opposite of one another- whereas the numbers are placed in a more random order on the European wheel.
национальные суды в его случае оценивали факты и свидетельства в произвольном порядке и что они не задавались вопросом о его знании содержания поддельного диплома, а это равносильно отказу в правосудии.
domestic courts evaluated the facts and evidence in his case arbitrarily, and that they did not address the issue of his knowledge of the forged content of his grading card, and that this amounts to a denial of justice.
касающихся регистрации, некоторые НПО, занимающиеся правозащитной деятельностью, в произвольном порядке лишены правосубъектности
a number of NGOs engaging in human rights-related activities are arbitrarily denied legal personality
записи размещаются в произвольном порядке, но сохраняют форму от одной версии файла зоны к другой;
records are in arbitrary order but consistent from one version of the zone file to the next;
ограничивают свободу выражения мнений в произвольном порядке, прибегая иногда к уголовному законодательству,
restrict freedom of expression arbitrarily, sometimes by recourse to criminal legislation,
кто больше всего в ней нуждается, а также в совершенно произвольном порядке не дают согласия на проведение операций, используя эту практику в качестве военной тактики.
most in need and to withhold consent for operations in a completely arbitrary manner as a tactic of war.
базы обычное право( xeer), исламское право( шариат) и различные национальные правовые стандарты применяются в произвольном порядке.
and various national legal standards are applied arbitrarily in the absence of a national legal framework.
суммарном или произвольном порядке.
summary or arbitrary manner.
Чтобы Организация Объединенных Наций всем своим авторитетом оказала по дипломатическим каналам давление на Канаду, потребовав, чтобы ни Канада, ни ее провинции не допускали изменения в произвольном порядке канадской системы здравоохранения, не заручившись вначале согласием коренных народов Канады.
The United Nations bring its diplomatic power to bear upon Canada to prevent Canada or its provinces from arbitrarily changing the health-care delivery system in Canada without first seeking the agreement of the First Nations Peoples in Canada.
кто был заключен под стражу в произвольном порядке.
for the release or prosecution of those arbitrarily detained.
Результатов: 66, Время: 0.0774

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский