Примеры использования Проинформировать вас на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы доступны 16 часов в день в нашем он- лайн чате, чтобы помочь и проинформировать вас!
И мы со всей вежливостью хотели бы проинформировать вас, что может быть немножко громко.
Поэтому мистер Проктор просил меня проинформировать вас, что больше не нуждается в ваших услугах.
Также, Я хотела проинформировать вас, что в знак уважения,
Мы хотели бы проинформировать Вас о том, какие именно данные мы собираем и каким образом используем собранные данные.
Обращаюсь к Вам с письмом, чтобы проинформировать Вас о моих усилиях по осуществлению резолюции 1405( 2002) Совета Безопасности.
Я хотел бы проинформировать вас о развитии событий в Сомали за последние четыре месяца.
Председатель хочет проинформировать вас о предстоящем альянсе,
Это позволит нам проинформировать Вас о всех условиях ее перевозки.
Мы можем использовать Ваши контактные данные, чтобы проинформировать Вас о наших сервисах, обновлениях
Я хотел бы проинформировать Вас о некоторых усилиях, предпринимаемых Суданом с целью ликвидации этой болезни.
В этой связи хотел бы проинформировать Вас о позиции, занимаемой Парламентской ассамблеей Совета Европы в целом
Сержант Гэбриел присутствует здесь, чтобы проинформировать вас о ваших правах так что мы не делаем никаких ошибок.
А теперь позвольте мне проинформировать вас о том, каким образом будут функционировать товарищи председателей.
я имею честь проинформировать вас, что вы можете занимать здание в следующую среду,
Основная цель данного текста- проинформировать вас о том, как мы обращаемся с вашей личной информацией, приобретенной в процессе работы с нашими продуктами,
бывшие члены парламента имеют честь проинформировать Вас о следующем.
позвоните нам, чтобы мы могли проинформировать вас о программах в различных странах
Я искренне надеюсь на позитивный исход моих усилий, и я намерен проинформировать вас о прогрессе, достигнутом при исполнении моих функций на последнем пленарном заседании Конференции, на котором я буду председательствовать.
не имеем возможности проинформировать вас обо всех тонкостях условий приема документов той или иной инстанцией.