ПРОИСШЕДШИМ - перевод на Английском

occurred
иметь место
осуществляться
наблюдаться
происходят
возникнуть
встречаются
случаются
проявляются
совершаются
наступить
happened
происходить
быть
случайно
так
случиться
бывает
получилось
посчастливилось
допустить
occurring
иметь место
осуществляться
наблюдаться
происходят
возникнуть
встречаются
случаются
проявляются
совершаются
наступить

Примеры использования Происшедшим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вероятно, это связано с имеющейся у субъектов научно-технических исследований трудностью противостояния некоторым глубинным изменениям, происшедшим в последние десятилетия.
This is probably connected to the difficulty that scientific and technological research actors have in confronting some of the profound changes that have occurred in the past decades.
уделяя особое внимание новым важным изменениям, происшедшим за последние месяцы.
focusing, mainly, on important new developments, which took place during the last months.
выразить гневное возмущение в связи с происшедшим.
express great shock and immense indignation over this.
Обращаюсь к Вам с настоящим письмом, чтобы выразить серьезную обеспокоенность в связи с серьезным инцидентом, происшедшим сегодня утром в районе<< голубой линии>> между Израилем и Ливаном.
I write to express my grave concern regarding a serious incident that took place this morning in the area of the Blue Line between Israel and Lebanon.
Октября 2007 года НУДН распорядилось провести административное расследование в целях установления возможной ответственности должностных лиц НУДН в связи с происшедшим.
On 22 October 2007, the National Service for Minors(SENAME) ordered an administrative inquiry aimed at ascertaining possible responsibility on the part of SENAME officials in connection with this incident.
Ее развертывание стало возможно благодаря глубоким политическим изменениям, происшедшим в регионе в первой половине 90х годов.
The initiation of the programme was made possible by the tremendous political changes that took place in the region during the first part of the 1990s.
что благодаря недавно происшедшим в Ассоциации изменениям наше участие
with the changes recently occurred in the Association to improve our participation
Гласный- у- славянской формы можно объяснить переходом ā в ō, происшедшим в большинстве балтийских диалектов достаточно рано, чтобы отразиться в субстратных гидронимах на русской почве, например Ужепа~ латыш.
The- u- of Slavic form could be explained by the change of ā to ō that occurred in most of Baltic dialects early enough to be reflected in the substrate river names on Russian soil, e.g.
они не занимаются политикой, рады происшедшим в стране переменам и оптимистичны по поводу будущего.
the organization is happy for the changes that have taken place in the country and is optimistic about the future.
также инцидентом, происшедшим в редакции в день ее публикации, 11 октября см.
as well as the incident that occurred at the editorial office on the day the article was published, October 11 see below.
уменьшится в связи с событием, происшедшим после того, как были признаны убытки от обесценения,
decreases because of an event occurring after the impairment was recognised,
народу Турции в связи с происшедшим в начале этой недели трагическим землетрясением.
the people of Turkey for the tragic earthquake that occurred earlier this week.
Однако с тех пор ту же аргументацию стали использовать применительно и к случаям, происшедшим после конфликта, причем различные политические партии,
However, it has since expanded to cases occurring after the conflict, with political parties,
также инцидентом, происшедшим в редакции в день ее публикации, 11 октября.
as well as by the incident that occurred at the editorial office on the day of the issue of the piece, on October 11.
Некоторые из показаний были посвящены событиям, происшедшим до вынесения обвинительного заключения( в период с 1996 года по 2002 год),
Some of the testimony focused on events occurring before the indictment period, which spans from 1996 to 2002,
данное сообщение является неприемлемым ratione temporis, поскольку оно относится к событиям, происшедшим до вступления в силу Факультативного протокола для Греции 5 августа 1997 года.
is inadmissible ratione temporis, as it relates to events which occurred prior to the entry into force of the Optional Protocol for Greece on 5 August 1997.
затем перейти к действиям и бездействиям, происшедшим впоследствии.
then refer to the actions and omissions which occurred subsequently.
Ряд делегатов поддержали мысль о необходимости сочувственного реагирования на стихийные бедствия со стороны государств, выразив УВКБ признательность за его призыв к приостановке возвращения соответствующих лиц в районы, которые были затронуты цунами, происшедшим в декабре 2004 года в Индийском океане.
Several delegates supported the need for States to respond with compassion when natural disasters occurred, acknowledging UNHCR's call for suspension of return to the areas affected by the December 2004 Indian Ocean tsunami.
Члены Совета Безопасности выразили признательность исполняющему обязанности Верховного комиссара по правам человека Бертрану Рамчарану за его брифинг по событиям, происшедшим в Абиджане 25 и 26 марта 2004 года,
The members of the Security Council have thanked the Acting High Commissioner for Human Rights, Bertrand Ramcharan, for his briefing on the events that occurred in Abidjan on 25
материальными потерями, вызванными землетрясением, происшедшим 29 сентября 1993 года в индийском штате Махараштра.
destruction of property caused by the earthquake which occurred on 29 September 1993 in the Indian state of Maharashtra.
Результатов: 86, Время: 0.4799

Происшедшим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский