Примеры использования Пропастью на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
поднявший одну ногу над пропастью.
которая может стать пропастью.
Совет призван помогать международному сообществу решать проблемы, связанные с<< цифровой пропастью.
Искатели подвига, сохраню вас на гребне волны и поставлю над пропастью, как на башне неприступной.
связанные с цифровой пропастью.
оказаться над висящей над пропастью смотровой стрелой« Фельсштег».
Ощущения от подъема экстремальные, в конце пути потрепанный временем вагончик медленно ползет вдоль отвесной стены над пропастью.
лестницы, часто приводящие в тупик или на нависающую над пропастью террасу.
спустить немножко денег, и самое главное- замереть над пропастью Большого Каньона.
я с легкостью на них балансировала над пропастью.
А посему сорвите с глаз повязку, наложенную, дабы не дрожать от страха перед разверзшейся далеко не со вчерашнего дня Пропастью.
Сегодня мы оказались одной ногой над пропастью разъединения, величайшего экономического кризиса, глобальных природных катаклизмов
Безусловно, одним из факторов, усугубляющих то, что сейчас называют<< цифровой пропастью>>, которая, к сожалению,
который висит над пропастью сна и ждет спасительного пробуждения,
К сожалению, некоторые державы пытаются воспользоваться этой пропастью и навязать свою волю более слабым членам международного сообщества,
значительная часть жилых районов фактически« повисла» над пропастью.
В 1942 году она снялась в фильме« Рассвет над великой пропастью», последний фильм Бака Джонса( англ.) русск., снятый еще до того, как он погиб во время пожара в« Коконат Гроув» в Бостоне, штат Массачусетс.
ныне разделяемых широкой и растущей пропастью своих представлений о друг друге.
цифровой пропастью>>, глобализация оказывает все большее давление на глобальную окружающую среду.
использовать бочку с реактивным двигателем, чтобы пролететь над большой пропастью, или катитесь по дороге,