ПРОСВЕЩЕННОГО - перевод на Английском

enlightened
просвещать
просвяти
просветлите
просвещенный
educated
просвещать
обучать
воспитывать
обучение
образование
просвещение
воспитание
информирования
informed
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать
learned
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться

Примеры использования Просвещенного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
наиболее глубокого и просвещенного Учителя Гнозиса.
the most learned and profound Master of the Gnosis.
Правительство привержено борьбе с гендерной дискриминацией посредством проведения политики, направленной на создание чувствительного и просвещенного в гендерном плане общества, ведущего в конечном итоге к обеспечению полного равенства.
The government is committed to combat gender discrimination by pursuing policies that are designed to lead to a gender-sensitive and educated society leading to the ultimate goal of full equality.
поддержку идей просвещенного и толерантного ислама можно и необходимо эффективно противостоять воинствующим политизированным экстремистским течениям,
encouraging ideas of an enlightened and tolerant Islam can we effectively withstand militant, politicized extremist factions
Просвещенного можете купить ценные бумаги государства( бот
The enlightened can buy the securities of State(Bot& CCT,
В мире, осаждаемом силами глобализации, справиться с современными проблемами можно только с помощью международного сотрудничества и просвещенного многостороннего процесса обсуждений и переговоров.
It is through international cooperation and an enlightened multilateral process of deliberation and negotiation that the international community can deal with the contemporary challenges in a world buffeted by the forces of globalization.
высокая форма человеческой храбрости, но высшей является бескомпромиссная верность просвещенного человека своим убеждениям, покоящимся на глубоких духовных реальностях.
but the highest type of courage is uncompromising loyalty to enlightened convictions of profound spiritual realities.
Для просвещенного буддиста Будда столь же далек от человеческой личности Гаутамы, как Иегова просвещенного христианина- от духа- демона Хорива.
The concept of Buddha, to an enlightened Buddhist, is no more the human personality of Gautama than the concept of Jehovah is identical with the spirit demon of Horeb to an enlightened Christian.
Зачем Соединенным Штатам убивать просвещенного лидера, когда Джордж Буш призывает в своих пожеланиях к появлению таких лидеров?
Why would the United States assassinate a sagacious leader when George W. Bush wishes the rise of leaders like this one?
смог вернуть себе славу просвещенного культурного центра.
can regain its glory as an enlightened cultural centre.
То варварство, которое при взгляде из нашего просвещенного и либерального века видится антигуманным кошмаром- каннибализм,
The barbarism that we, from an educated and liberal context, see as an inhumane nightmare(cannibalism,
После 30 лет просвещенного руководства мы все еще остаемся одной из наименее развитых стран мира с самым низким уровнем грамотности
After 30 Years of educated leadership we are still one of the least developed countries in the world, highest in the rate of illiteracy
непрерывного, просвещенного и эффективного участия в обеспечении прав человека
continuous, informed and effective domestic demand for human rights
развития диалога как просвещенного способа укрепления сотрудничества;
the promotion of dialogue as an educated way of cooperation;
в которой говорится о необходимости свободного и просвещенного согласия.
which referred to the need for free and informed consent.
Сознавая также, что успех в деле борьбы с деградацией окружающей среды зависит от максимально широкого участия всех активных членов общества и информированного и просвещенного населения, уважения к этническим
Also conscious that success in combating environmental degradation is dependent on the full participation of all actors in society, an aware and educated population, respect for ethical
Именно поэтому по указанию просвещенного монарха,« ученого на троне», как именовали Улугбека, на входной двери,
It was no wonder that on the instructions of Ulugbek, a well-educated monarch who was often called‘the scientist on the throne',
Познакомьтесь с историей просвещенного чешского аристократа Захариаша из Градца
Find out more about the story of the enlightened Czech aristocrat Zachariáš of Hradec
существование просвещенного, прочного, активного
the existence of aware, strong, active
она взяла на себя обязательство осуществить ряд инициатив для содействия обеспечению неуклонного прогресса в деле построения просвещенного общества.
South Africa has committed itself to a set of initiatives aimed at facilitating steady progress towards achieving a knowledge-based society.
для первобытного человека- Земля, для просвещенного- вся Вселенная с биллионами пылающих солнц
for a primitive man- Earth, for the enlightened- the whole universe with billions of blazing suns
Результатов: 148, Время: 0.0443

Просвещенного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский