Примеры использования Просить управление на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Социальному Совету одобрить эти усилия и просить Управление созвать совещание межправительственных экспертов с целью разработки инструментов для сбора информации о стандартах и нормах Организации Объединенных Наций,
Просить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека оказывать помощь независимому эксперту по вопросу о последствиях внешней задолженности
приветствовала выдвинутую Генеральным секретарем инициативу просить Управление служб внутреннего надзора провести управленческий анализ всего апелляционного процесса
Просить Управление Верховного комиссара выделить достаточные бюджетные средства для осуществления деятельности, предусмотренной в резолюции 11/ 5,
Просить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека,
также рекомендует Генеральной Ассамблее просить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций предоставить подробную информацию о прогрессе, достигнутом в разработке программ по укреплению потенциала по правам человека женщин, в контексте представления бюджетного документа на 2016- 2017 годы.
Ввиду повторения в Комиссии аналогичных ситуаций данная делегация предложила Комитету просить Управление по правовым вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций дать заключение относительно того, что может сделать Секретариат для выяснения принадлежности
являющихся внешними экспертами, а не сотрудниками, и просить Управление по вопросам отправления правосудия координировать разработку такого кодекса поведения в консультации с юридическими представителями Генерального секретаря
Кроме того, Совету надлежит просить Управление продолжать оказывать государствам- членам помощь в использовании
в котором она настоятельно призвала Генерального секретаря просить Управление служб внутреннего надзора провести управленческую проверку деятельности Канцелярии бывшего Обвинителя
также предлагаемого упразднения должностей высокого уровня в Управлении служб внутреннего надзора Консультативный комитет рекомендует просить Управление внимательно отслеживать функционирование его новой управленческой структуры в целях обеспечения адекватной координации работы этих трех отделов.
Исполнительным секретарям региональных комиссий следует просить Управление поддержки ЭКОСОС и координации Департамента по экономическим
Эта служба может также просить управление генерального прокурора о принятии обеспечительных мер в порядке,
Совету по правам человека следует просить Управление Верховного комиссара по правам человека обеспечить сплочение усилий других международных организаций по проведению международной конференции на тему положения в области прав человека в Беларуси с участием Европейского союза,
и b просить Управление по вопросам отправления правосудия координировать подготовку такого кодекса поведения в консультации с юридическими представителями Генерального секретаря
приветствовала выдвинутую Генеральным секретарем инициативу просить Управление служб внутреннего надзора( УСВН)
сотрудникам охраны, и просить Управление Верховного комиссара незамедлительно направить группу судебно-медицинских экспертов для расследования на местах массовых захоронений
одобряет решение Комиссии просить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека,
В своей резолюции 6/ 16 от 28 сентября 2007 года Совет постановил просить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека созвать в Женеве предшествующее возобновленной шестой сессии Совета в декабре неофициальное совещание продолжительность в полтора дня,
Постановляет просить Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека,