TO REQUEST - перевод на Русском

[tə ri'kwest]
[tə ri'kwest]
просить
to request
ask
seek
beg
invite
запрашивать
request
seek
ask
solicit
require
query
требовать
require
demand
claim
request
call
need
ходатайствовать
apply for
request
seek
petition
claim
ask
intercede
the applicant
с просьбой
with the request
to ask
invitation
предложить
offer
propose
invite
suggest
request
encourage
ask
обратиться
seek
contact
apply
turn
to appeal
refer
request
ask
address
go
поручить
to entrust
to instruct
to request
to mandate
direct
to charge
to assign
task
commission
designate
для запроса
to request
for a query
to ask for

Примеры использования To request на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To request the secretariat to continue to undertake staff surveys in the future.
Поручить секретариату продолжать проводить опросы персонала в будущем.
To request the secretariat to issue the revised version of the consolidated report and give it general release;
Предложить секретариату опубликовать пересмотренный вариант сводного доклада для общего распространения;
Basic right to request an on-site inspection.
Основное право запрашивать инспекцию на месте.
You may need to request it from your mobile network provider.
Возможно, вам потребуется обратиться за ней к своему провайдеру мобильной связи.
Background to request to revise carbon tetrachloride baseline data.
Справочная информация в связи с просьбой о пересмотре базовых данных по тетрахлорметану.
Each banking day, the client has the right to request from the bank information.
Клиент вправе каждый банковский день требовать от банка.
To request the secretariat to publish the collected data;
Просить секретариат опубликовать собранные данные;
Power of the court to request waiver of the condition of speciality- duty to comply?
Право суда ходатайствовать об отмене ограничений, налагаемых нормой о неизменности условий- обязанность выполнять?
To request the secretariat to make the replies from Parties available on the Convention's website;
Поручить секретариату разместить ответы Сторон на вебсайте Конвенции;
Allows an application to request installation of packages.
Приложение сможет запрашивать разрешения на установку пакетов.
The State party may wish to request technical assistance in this regard.
Государство- участник, возможно, пожелает обратиться в этой связи за техническим содействием.
Recognizing the right of Member States, through intergovernmental bodies, to request reports.
Признавая право государств- членов испрашивать доклады через межправительственные органы.
Of these, seven States have contacted the Committee to request an extension of the deadline.
Из них семь государств обратились к Комитету с просьбой продлить этот срок.
Accordingly, the Fourth Review Conference may wish to request.
В связи с этим четвертая Конференция, возможно, пожелает предложить.
Copy of the receipt must be provided to request reimbursement.
Копия квитанции должны предоставляться требовать возмещения.
It is used to request the archived and often requested attributes.
Использовано для запроса архивируемых и часто запрашиваемых атрибутов.
To request the working group to..
Просить рабочую группу.
Your right to request access, modification, and deletion.
Право клиента запрашивать доступ к данным, изменение или удаление данных.
To request that, not later than 2009.
Поручить, чтобы не позднее 2009 года.
Burial services should be required to request death certificates.
Необходимо обязать похоронные службы испрашивать свидетельства о смерти.
Результатов: 10891, Время: 0.0987

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский