Примеры использования Обратиться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это понимание заставит нас обратиться к Кришне за прибежищем.
Вы всегда можете обратиться к нам за консультацией и помощью.
Ты собираешься обратиться к главному советнику?
Вы можете обратиться за помощью в службу по оказанию услуг пассажирам с ограниченными возможностями.
Обратиться в Центр Сервисного обслуживания вашего дилера.
Обратиться за помощью, среди прочего, к ЮНИСЕФ.
Просьба обратиться к нашим замечаниям в пункте 35 выше.
Мы должны обратиться к международному сообществу с призывом оказать помощь в этом процессе.
Любой член парламента может обратиться к спикеру на английском языке или на языке маори.
Обратиться в авторизованный сервисный центр HYUNDAI.
Студенты могут обратиться в любую предложенную программу обмена Erasmus.
В случае необходимости парламент всегда может обратиться к исполнительной власти за дополнительной информацией.
Обратиться за помощью, в частности к ЮНИСЕФ.
Теперь позвольте мне обратиться к самому докладу.
Я могу обратиться к Чеду Деккеру.
Обратиться к производителю/ поставщику для получения информации по рекуперации/ рециклизации.
Вы можете обратиться к суду.
Джек не мог обратиться ко мне сам?
Обратиться в DemirBank для открытия счета
Асессоры должны обратиться за информацией к тем рекомендателям.