ПРОСЬБЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

request of the government
просьбе правительства
запросу правительства
поручению правительства
предложению правительства

Примеры использования Просьбе правительства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Прошло более 30 лет после создания по просьбе правительства Кипра Сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре.
It had been over 30 years since the establishment, at the Cyprus Government's request, of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus.
По просьбе правительства Республики Конго Управление оказало техническое консультативное содействие в подготовке проекта закона о коренных народах.
The Office has responded to requests from the Government of the Republic of the Congo to give technical advice in relation to the drafting of a law on indigenous peoples.
В соответствии с новым подходом Центр в большинстве случаев по просьбе правительства проводит тщательную оценку конкретных потребностей данной страны в помощи в области прав человека.
Under the new approach, the Centre, in most cases, responds to a Government's request by conducting a careful assessment of that country's particular human rights assistance needs.
Он может, по своейему собственнойму почину инициативе или просьбе правительства, парламента или любого иного компетентного органа в области поощрения
It can, on its own initiative or at the request of the Government, Parliament or any other competent authority concerned with the promotion
В декабре 1995 года по просьбе правительства Шри-Ланки УВКБ оказало помощь в перевозке непродовольственной помощи для порядка 150 000 перемещенных лиц в районе Ванни.
In December 1995, at the Sri Lankan Government's request, UNHCR assisted with the transportation of non-food relief for up to 150,000 displaced persons in the Vanni Region.
По просьбе правительства Ливийской Арабской Джамахирии Институт разработал предложение по проекту противодействия нелегальной иммиграции в эту страну.
In response to a request by the Government of the Libyan Arab Jamahiriya, the Institute has developed a project proposal to address clandestine immigration into that country.
Декабря 2007 года по просьбе правительства координатор- резидент Организации Объединенных Наций Чарльз Петри завершил свою миссию в Мьянме.
On 4 December 2007, further to a request by the Government, the United Nations Resident Coordinator, Charles Petrie, concluded his assignment in Myanmar.
Что касается самой ЮНЕП, то по просьбе правительства Сенегала Программа обеспечила организационную поддержку усилий по созданию временного секретариата Природоохранной инициативы НЕПАД.
UNEP, upon the request from the Ggovernment of Senegal, also provided institutional support for the establishment of the iInterim sSecretariat of the Environment Initiative of NEPAD environment initiative.
По просьбе правительства Всемирный банк предоставил Ассоциации женщин- юристов финансовую поддержку для оказания правовой помощи.
At the Government's request, the World Bank had offered the Association of Women Jurists financial support for the provision of legal aid.
По просьбе правительства и в связи с ухудшением ситуации в области прав человека в мае 2002 года Гватемалу посетил Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о положении правозащитников.
At the Government's request, and in response to the deteriorating human rights situation, the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders visited Guatemala in May 2002.
информировал бурундийцев о просьбе правительства оказать региональную помощь, с тем чтобы покончить с бессмысленными убийствами.
informed the Burundians about the Government's request for regional help to end the senseless killings.
В 2005 году Омбудсмен по делам меньшинств по просьбе правительства подготовил доклад о гарантиях правовой защиты при ускоренной процедуре.
In 2005, the Ombudsman for Minorities prepared, at the Government's request, a report on the guarantees of legal protection in the accelerated procedure.
Руанде неизвестно о какойлибо просьбе правительства Демократической Республики Конго о предоставлении такой инвентарной описи.
Rwanda is unaware of any request by the Government of the Democratic Republic of the Congo for such an inventory.
По просьбе правительства Южного Судана были успешно проведены конкурсные торги для поставщиков программного обеспечения и аппаратных средств, применяемых для маркировки и регистрации оружия.
Successful conclusion of the competitive bidding process for vendors of arms marking and registration software and hardware, at the request of the Government of South Sudan.
Кроме того, МАГАТЭ сообщило, что по просьбе правительства оно использует некоторые мероприятия, осуществляемые в рамках его программы технического сотрудничества, для решения проблем энергоэффективности см. пункт 41 ниже.
IAEA has also indicated that, at the Government's request, it will direct some activities under its technical cooperation programme to address energy efficiency see para. 41 below.
Декабря по просьбе правительства Демократической Республики Конго президент Бонго организовал встречу президента Лорана- Дезире Кабилы
On 16 December, at the request of the Government of the Democratic Republic of the Congo, President Bongo sponsored a meeting between President Laurent-Désiré Kabila
По просьбе правительства совещание консультативной группы, которое предусматривалось на февраль 2001 года, будет проходить в Гватемале в октябре 2000 года.
At the Government's request, the meeting of the Consultative Group planned for February 2001 will be held in Guatemala in October 2000.
Предоставление добрых услуг для поддержки, по просьбе правительства Афганистана, осуществления под руководством Афганистана программ примирения;
To provide good offices to support the implementation of Afghan-led reconciliation programmes, if requested by the Government of Afghanistan;
По просьбе правительства Казахстана Управление по наркотикам
In response to a request by the Government of Kazakhstan, the Office on Drugs
По просьбе правительства УВКПЧ перевело доклад Подкомитета на кхмерский язык
At the Government's request, OHCHR translated the Subcommittee's report into Khmer
Результатов: 999, Время: 0.0396

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский