ПРОСЬБУ АССАМБЛЕИ - перевод на Английском

Примеры использования Просьбу ассамблеи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консультативный комитет поинтересовался тем, в какой степени Комиссия выполнила просьбу Ассамблеи, и был информирован о том, что ревизии операций по поддержанию мира были расширены,
The Advisory Committee inquired as to the extent of the implementation by the Board of the Assembly's request and was informed that the coverage of peace-keeping operations had been expanded
выразила мнение о том, что, отвечая на просьбу Ассамблеи, было бы целесообразно изложить в какомлибо пункте резюме информации,
considered that it would be reasonable, in responding to the request of the Assembly, to summarize the information provided in a paragraph,
Международный Суд в данное время рассматривает эту просьбу ассамблеи Всемирной организации здравоохранения в отношении вынесения консультативного заключения,
The International Court of Justice is at this very time considering that request by the Assembly of the World Health Organization for an advisory opinion,
В ответ на просьбу Ассамблеи, содержащуюся в ее резолюции 57/ 307,
In response to the request of the Assembly in its resolution 57/307,
По мнению оратора, просьбу Ассамблеи следует рассматривать в связи с резолюцией 61/ 159,
It was her understanding that the Assembly's request was to be read in conjunction with resolution 61/159, entitled"Composition of thethe recommendation of the Third Committee.">
Поэтому Группа выражает обеспокоенность в связи с тем, что Генеральный секретарь до сих пор не выполнил просьбу Ассамблеи подготовить доклад о всеобъемлющих директивных положениях об обеспечении охраны
In that connection, the Group was concerned that the Secretary-General had not yet complied with the Assembly's request for a report on the comprehensive safety and security policy framework
Департаменту еще предстоит выполнить просьбу Ассамблеи о том, что он должен выпускать ежедневные пресс-релизы на всех шести официальных языках и на нейтральной с точки зрения затрат основе.
The Department had yet to comply with the Assembly's request that it should deliver daily press releases in all six official languages by means of creative solutions and in a cost-neutral manner.
В ответ на просьбу Ассамблеи Международный Суд 14 голосами против одного постановил,
In response to the request of the Assembly, the International Court of Justice determined,
В ответ на просьбу Ассамблеи, содержащуюся в ее резолюции 57/ 307,
In response to the request of the General Assembly in its resolution 57/307,
22 марта 1995 года, лишь частично удовлетворяет просьбу Ассамблеи.
has only partially addressed the request of the Assembly.
он обратился к Комиссии с просьбой внимательно изучить просьбу Ассамблеи, с тем чтобы устранить любые недостатки в системе.
he requested the Commission to examine carefully the request of the Assembly with a view to correcting any imbalances in the system.
на 300 гражданских должностей меньше 6600 должностей, первоначально предложенных Генеральным секретарем в документе A/ 48/ 690/ Add. 3, подготовлено в ответ на эту просьбу Ассамблеи.
which reflects a reduction of 300 civilian posts from the level of 6,600 initially proposed by the Secretary-General in document A/48/690/Add.3 is in response to that request of the Assembly.
В ответ на просьбу Ассамблеи, содержащуюся в ее резолюции 63/ 250,
In response to the request of the Assembly set out in its resolution 63/250,
Социальный Совет приветствовал просьбу Ассамблеи о подготовке многолетней программы работы для этапа координации Совета
in its decision 2003/6, welcomed the request by the Assembly for the establishment of a multi-year work programme for the coordination segment of the Council
В ответ на резолюцию 57/ 270 B Генеральной Ассамблеи Совет приветствовал просьбу Ассамблеи о подготовке многолетней программы работы для этапа координации
In response to General Assembly resolution 57/270 B, the Council welcomed the request of the Assembly for a multi-year programme of work for its coordination segment
Утверждает также просьбу Ассамблеи Органа о том, чтобы сохранить персонал
Approves also the request of the Assembly of the Authority to continue the staff
Рассмотрев просьбу Ассамблеи, Комиссия в своем годовом докладе за 2002 год информировала Ассамблею о том, что в ее программе работы на будущее будет затронута,
The Commission, after considering the Assembly's request, in its 2002 annual report informed the Assembly that its future work on the subject would address,
а также на просьбу Ассамблеи о том, чтобы КМГС в тесном сотрудничестве с Правлением завершила всеобъемлющий обзор в 1993 году
as well as to the Assembly's request that ICSC, in close cooperation with the Board, finalize the comprehensive review in 1993
Консультативный комитет впоследствии отметил, что Генеральный секретарь намерен обстоятельно рассмотреть просьбу Ассамблеи в рамках всеобъемлющего доклада о ходе работы,
The Advisory Committee subsequently noted that the Secretary-General intended to address the Assembly's request in detail in a comprehensive progress report to be submitted at its sixtieth session
В ответ на просьбу Ассамблеи в отношении Административного комитета по координации( АКК)( пункт 81)
Pursuant to the request of the Assembly in regard to the Administrative Committee on Coordination(ACC)(para. 81),
Результатов: 104, Время: 0.0423

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский