ПРОТОКОЛАМ - перевод на Английском

protocols
протокол
протокольных
records
запись
рекорд
отчет
записывать
учет
регистрировать
фиксировать
досье
альбом
официально
minutes
минута
минутка
минутный
мин
минуточку
transcripts
стенограмма
транскрипт
протокол
запись
расшифровка
копия
конспект
текст
выписку
транскрипции
protocol
протокол
протокольных
record
запись
рекорд
отчет
записывать
учет
регистрировать
фиксировать
досье
альбом
официально

Примеры использования Протоколам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По Конвенции и ее существующим Протоколам.
Convention and its existing Protocols.
По Конвенции и ее существующим Протоколам.
The Convention and its existing Protocols.
У нападающего должен быть доступ к протоколам безопасности.
The assailant must have access to security protocols.
лечебных мероприятий согласно клиническим протоколам.
therapeutic procedures according to clinical protocols.
Поправки к протоколам.
Amendments to the Protocols.
Согласно полицейским протоколам, был арестован молодой хорват,
According to police reports, a young male Croat was arrested
Кроме того, согласно протоколам, во втором полугодии рост экономики может замедлиться.
In addition, according to the protocols in the second half the economic growth may slow down.
Требования к протоколам, составленным по результатам процедуры закупки.
Requirements for the reports drawn up on the results of the Procurement Procedure.
Диагностика и лечение проводится по протоколам, утвержденным Министерством здравоохранения РК.
Diagnosis and treatment is carried out under the protocols approved by the Ministry of health of Republic of Kazakhstan.
Экономика улучшается, согласно протоколам октябрьской встречи, опубликованным в прошлом месяце.
Economy has been improving, according to the protocols of the October meeting, released last month.
Согласно протоколам, все произошло из-за Стиви.
According to the reports, it was Stevie who caused it.
Вердикт Конституционного суда Армении по протоколам дал Турции шанс придраться.
The Armenian Constitutional Court opinion on the Protocols, gave Turkey something to complain about.
Некоторые страны не смогли указать сроки, необходимые для достижения соответствия протоколам.
Some countries could not specify the time frame needed for reaching compliance with the Protocols.
Вопрос об оговорках к Конвенции или протоколам рассматривается отдельно.
The issue of reservations to the Convention or to the Protocols is a separate matter.
годов ратификации в разбивке по Сторонам и протоколам.
years of ratification by Party and by protocol.
Описание/ цели: Обзор соблюдения Сторонами своих обязательств по Протоколам к Конвенции.
Description/objectives: Review of compliance by the Parties with their obligations under the Protocols to the Convention.
Описание/ цели: Обзор соблюдения Сторонами их обязательств по протоколам к Конвенции.
Description/objectives: To review compliance by the Parties with their obligations under the Protocols to the Convention.
ЦИК обеспечивает оппозиции доступ к протоколам подсчета голосов.
CEC provides the opposition with access to reports on ballot counting.
Совсем недавно подозреваемые потребовали составления альтернативных протоколов вскрытия из-за недоверия к протоколам полиции.
Suspects had recently demanded counter-autopsy reports because of their lack of faith in police reports.
Согласно этим протоколам заявитель не смог назвать ни одного из руководителей СДСП и не показал детального знания партийной структуры.
According to these records, the complainant had not been able to name any of the leaders of UDPS and did not show a detailed knowledge of the party's structure.
Результатов: 1877, Время: 0.0641

Протоколам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский