ПРОФИЛАКТИЧЕСКУЮ - перевод на Английском

preventive
профилактика
превентивной
профилактических
пресечения
предупреждения
предупредительные
предотвращения
prevention
предотвращение
предупреждение
профилактика
недопущение
профилактических
превентивных
preventative
превентивных
профилактические
предупредительные
профилактики
предосторожности
прфилактик
prophylactic
профилактических
профилактики

Примеры использования Профилактическую на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Миссия продолжала осуществлять профилактическую деятельность, рассчитанную на все категории персонала Организации Объединенных Наций,
The Mission continued its prevention activities, targeting all categories of United Nations personnel,
что делает профилактическую работу с молодежью острейшей необходимостью, считают участники.
making preventive work with youth an urgent matter, participants said.
которая представляет собой еще одну профилактическую стратегию по сокращению заболеваемости и смертности по причине рака шейки матки в стране;
Vaccination Programme was introduced, which is another preventative strategy to reduce cervical cancer morbidities and mortalities in the country;
смогли получить профилактическую антиретровирусную терапию.
were able to receive prophylactic antiretroviral therapy.
Полиция активизировала свою профилактическую кампанию, проявляя дальнейшую инициативность в области оказания поддержки местным общинам в борьбе с преступностью и насилием.
The Police intensified its prevention campaign to show further proactiveness to support the community against crime and violence.
лишь проходят очистку и профилактическую обработку.
only undergo cleaning and preventive treatment.
Ученые предположили, что все женщины с операцией Фонтена должны получать профилактическую антикоагулянтную терапию во время беременности и в послеродовом периоде.
We suggest that all women with Fontan palliation should receive at least prophylactic anticoagulation during pregnancy, and the postpartum period.
Кроме того, правительство осуществляет шестиэтапную профилактическую программу в целях
In addition, the Government had a six-step prevention programme to both help prevent
у кого не выявлена активная форма ТБ, следует назначить профилактическую терапию изониазидом.
those without active TB should receive isoniazid preventive therapy.
Профилактическую работу следует проводить на уровне общин,
Prevention work should be carried out at the community level
также провести профилактическую работу с арбитрами.
as well as conduct preventive work with the arbitrators.
Но при этом и наши партнеры должны наращивать свою профилактическую деятельность на национальных уровнях и устранять упорно сохраняющиеся препятствия для профилактики.
At the same time, our partners must increase their national prevention activities and remove persisting obstacles to prevention..
нужно проводить в этом направлении профилактическую работу с мальчиками.
should be done in this direction preventive work with boys.
позволит сэкономить 27, 3 миллиона долларов США, которые могут быть реинвестированы в профилактическую деятельность.
which are projected to save US$ 27.3 million that can be reinvested in prevention activities.
семьи министерства здравоохранения и социального обеспечения, включают в себя пропагандистскую, профилактическую и медицинскую деятельность.
Social Welfare provided services including promotion, prevention and care.
Подчеркивается, что важным дополнительным результатом применения подобных программ оказывается вовлечение в профилактическую среду социального окружения.
It is emphasized that there is an important additional result of such programs- involvement of social surroundings of children in prevention environment.
Церковь Саентологии развернула самую большую в мире негосударственную антинаркотическую информационную и профилактическую кампанию.
the Church of Scientology sponsors the largest non-governmental anti-drug information and prevention campaign on Earth.
в Плане действий предполагается усилить целенаправленную профилактическую деятельность в их отношении.
the action plan sought to enhance prevention activities targeted at them.
Предоставляемые службы включают профилактическую и реконструктивную помощь,
The services include preventive care and restorative care,
проводят там профилактическую и разъяснительную работу,
perform preventory and explanatory works,
Результатов: 193, Время: 0.0459

Профилактическую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский