ПРОФИЛЬНЫМИ - перевод на Английском

relevant
соответствующих
актуальной
имеющих отношение
относящихся
релевантными
заинтересованными
line
строка
линейка
прямой
грань
соответствии
линии
черты
очереди
отраслевых
линейных
specialized
специализироваться
специализация
специализированные
специальное
специальность
profile
профиль
обзор
авторитет
значимость
профайл
досье
портрет
описание
профильных
характеристики
substantive
основной
существенный
материально-правовой
предметной
существа
материального
субстантивной
subject matter
предмет
вопрос
тематика
профильных
этой теме
core
базовый
ядро
суть
основных
ключевых
основе
главных
сердечника
основополагающих
subject-matter
предмет
вопрос
тематика
профильных
этой теме

Примеры использования Профильными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи содействие признанию важности статистики профильными министерствами и лицами, определяющими политику, является ключевым элементом работы по наращиванию потенциала.
In this regard, advocating the importance of statistics to line ministries and policymakers is a key element of capacity-building activities.
Соответственно, с профильными ведомствами этих стран у нас нет соответствующих договоров»,- пояснил Хугаев.
Accordingly, we do not have the relevant treaties with the appropriate agencies of these countries"- said Khugaev.
Совместно с профильными государственными НИИ исследовано более 200 заболеваний, эффективность лечения многих из них высокая.
Together with the specialized state research Institute has investigated more than 200 diseases, efficiency of treatment of many of them high.
Группа будет координировать гуманитарную деятельность, осуществляемую совместно с профильными компонентами Миссии,
The Unit would coordinate the humanitarian efforts with the substantive components of the Mission, local Government authorities
Сотрудничество и установление двусторонних контактов с профильными кафедрами и подразделениями других университетов,
Cooperation and establishment of bilateral contacts with profile departments and subdivisions of other universities,
После проведения консультаций со всеми соответствующими профильными министерствами и получения от них информации МИД подготовил в январе 2010 года первый проект национального доклада.
After consulting with and seeking information from all relevant line ministries, the MFA prepared a first draft of the national report in January 2010.
Польша подчеркнула важность сотрудничества с профильными государственными органами в основных странах происхождения трудовых мигрантов.
Poland stressed the importance of cooperation with relevant state authorities of the top countries of origin of labour migrants.
Практикум стал первым из ряда запланированных этими двумя профильными отделами Департамента совместно организуемых мероприятий, связанных с вопросами демографической статистики.
This was the first in a series of jointly organized events in the area of demographic statistics that are planned by two substantive divisions of the Department.
Фрезерная головка со сменными профильными ножами предназначена для фасонного фрезерования при изготовлении столярных изделий.
The milling head with replaceable profile knifes is intended for shaped milling at manufacturing of joiner's products.
Наши студенты получают основательные знания по многим профильными дисциплинами, в том числе, большое внимание уделяется развитию современных экспериментальных
Our students have a thorough knowledge of many specialized disciplines, including a lot of attention paid to developing up-to-them experimental
Мероприятия анализируются профильными специалистами, которые обеспечивают лаконичность их формулировок
The outputs are reviewed by subject matter experts, ensuring that they are succinct
данными между НКЦ, профильными министерствами и другими заинтересованными сторонами,
data among the NFPs, line ministries and other stakeholders,
в сотрудничестве с профильными организациями гражданского общества.
in cooperation with relevant civil society organisations.
Этот отдел будет взаимодействовать с другими профильными отделами ЭКЛАК, прежде всего с Отделом экономического развития и Отделом социального развития,
The Division will collaborate with other ECLAC substantive divisions, especially with the Economic Development Division
И стать профильными партнерами конференции по приглашению делегатов
And to become profile partners of the conference at the invitation of delegates
Поддерживаются и раз- виваются продуктивные контакты с профильными ооновскими структурами,
CSTO maintains and develops productive contacts with specialized United Nations structures,
Проект плана действий находится в процессе согласования с профильными министерствами, и его принятие ожидается в первом квартале 2010 года.
The draft of the Action Plan has been in the process of coordination with the line ministries and it is expected to be adopted in the first quarter of 2010.
Однако глава ЦРУ по-прежнему чаще работает напрямую с Белым домом и регулярно- с профильными комитетами в Конгрессе.
However, the CIA Director often works directly with the White House and with the relevant committees in Congress regularly.
Генеральный секретарь уточнил, что профильными специалистами являются сотрудники, которые считаются ведущими специалистами в конкретных областях деятельности Организации.
the Secretary-General specified that subject matter experts were staff members recognized as leading practitioners in specific areas of the Organization.
Что в очередной раз говорит об отсутствии в Украине структуры, которая могла бы профессионально заниматься профильными вопросами и хотя бы простейшей аналитикой.
What once again speaks about the absence in Ukraine of a structure that could professionally deal with core issues and at least the simplest analytics.
Результатов: 314, Время: 0.0563

Профильными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский