ПРОХОЖДЕНИЕМ - перевод на Английском

passing
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
passage
проход
принятие
прохождение
проезд
отрывок
переход
пассаж
путь
провоз
ход
undergoing
проходить
подвергаться
проводиться
претерпевать
происходят
переживают
completion
завершение
выполнение
заполнение
окончание
прохождение
завершить
доработки
playthrough
прохождение
вейджер

Примеры использования Прохождением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если у вас возникли трудности в Каражане, то мы готовы вам помочь с прохождением этого дополнения.
If you had had difficulties in Karazhan, then we are ready to help you with passing of this addition.
В период между защитой диссертации и прохождением хабилитации Вебер занимался изучением современной социальной политики.
In the years between the completion of his dissertation and habilitation, Weber took an interest in contemporary social policy.
Октября 2012 В связи с прохождением циклона в МРСК Центра введен режим повышенной готовности.
October 2012 In connection with the passage of a cyclone IDGC of Centre has been put on high alert.
Перед прохождением этого специализированного обучения кандидаты уже должны пройти внутреннее обучение в данном пенитенциарном учреждении.
Before undergoing this specialized training, staff must already have taken internal training in the prison where they work.
это является преобразование аналоговых входных сигналов в цифровые, с прохождением их через цифровые процессоры в RAP- 1580.
this converts the analog inputs to digital signals, passing them through the digital processors in the RAP-1580.
пренебрегают прохождением их сотрудниками профосмотра,
to neglect the passage of their staff screening,
с обязательным прохождением установлен в раз.
with a required playthrough set at 0 times.
Profade 1 Предварительная увлажняющий крем работает как подготовки крем, который увлажняет кожу перед прохождением лечения кожи.
Profade 1 Pre-Moisture Cream works as a preparation cream that moisturizes the skin before undergoing a skin treatment.
нажмите курсором вы хотите перед прохождением через сигнал.
click the cursor you want before passing through the signal.
Перед прохождением трассы участниц также ждет проверка на умение парковаться задним ходом, заезд в ворота.
Before the passage of the course participants also will be tested for the ability in reverse parking.
каждый собранный блок проходит тест функциональность полномасштабное в климатической камере перед прохождением подробную Проверка качества выпускаемой продукции.
every assembled unit passes a full-scale functionality test in a climatic chamber before undergoing detailed Output Quality Checking.
всеми любимого концертмейстера Ирину Витальевну Зайцеву с прохождением на Гала-концерт городского смотра" Концертмейстерское искусство"!
beloved accompanist to Irina Vital'evnu Zaitsev with the passage at the Gala concert of the urban Festival"Koncertmejsterskoe art"!
Profade 1 Pre- Moisture Cream работает как крем для приготовления, который увлажняет кожу перед прохождением лечения кожи.
Profade 1 Pre-Moisture Cream works as a preparation cream that moisturizes the skin before undergoing a skin treatment.
Наша компания примет решение о том будет ли она помогать с прохождением процедуры листинга данной компании.
our company will decide whether it can help with the passage of the listing procedure of this company.
Впрочем, никто не будет навязывать вам PvP: в Харадане вы можете спокойно заниматься охотой, развитием профессий и прохождением квестовых заданий.
However, no one will force you to PvP: in Haradane you can safely engage in hunting, and the passage of the profession quest tasks.
Причем, вам предстоит обойти множество препятствий, которые все усложняются, с прохождением нового уровня.
Moreover, you will avoid many obstacles that complicate things with the passage of a new level.
выборы губернатора Курской области, однако не был зарегистрирован из-за проблем с прохождением муниципального фильтра.
Governor of Kursk Oblast, but was not registered due to problems with the passage of the municipal filter.
что подтверждается прохождением многочисленных тестирований.
as evidenced by the passage of numerous tests.
Содействие расширению/ созданию во всех графствах Либерии комитетов по управлению прохождением дел для решения проблемы чересчур длительных сроков предварительного содержания под стражей.
Facilitation of the extension/establishment of Case Flow Management Committees in all Liberian counties to deal with excessive pre-trial detentions.
Перед прохождением таможенного контроля просим внимательно ознакомиться с правилами российской таможни
Before going through the customs control we kindly ask you to read carefully the rules of the Russian customs
Результатов: 145, Время: 0.1529

Прохождением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский