PASSAGE - перевод на Русском

['pæsidʒ]
['pæsidʒ]
проход
passage
pass
aisle
access
way
doorway
walkway
passthrough
gangway
принятие
adoption
acceptance
enactment
passage
promulgation
introduction
approval
admission
taking
accepting
прохождение
passage
completion
receive
walkthrough
course
playthrough
transit
passing
completing
undergoing
проезд
travel
passage
transportation
fare
drive
transport
journey
transit
toll
proezd
отрывок
passage
excerpt
extract
fragment
piece
part
clip
snippet
переход
transition
shift
move
switch
change
transfer
conversion
adoption
passage
implementation
пассаж
passage
arcade
mall
путь
way
path
road
journey
route
pathway
track
провоз
transportation
passage
transport
carriage
trafficking
carrying
baggage
allowance
smuggling
ход
progress
course
status
move
stroke
passage
implementation
tide
proceedings
выдержку

Примеры использования Passage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I seek passage from this.
Я ищу переход из этой.
With the passage of time have emerged a variety of types
С течением времени появились различные типы
Passage through the Great Smoky Mountains area.
Проезд через район Больших Дымчатых гор.
Tatars- Passage of military service- Russia- Documents and materials.
Татары-- Прохождение военной службы-- Россия-- Документы и материалы.
Passage of the bill would imply complete domestication of the Convention.
Принятие законопроекта будет означать полное включение Конвенции во внутреннее законодательство.
Free passage in both directions.
Свободный проход в обе стороны;
What does this passage tell us about people?
Что этот отрывок говорит нам о наших отношениях друг с другом или с людьми вообще?
In 85 building is located the meat passage, built in 1895-1897.
В 85 доме находится Мясной пассаж, построенный в 1895- 1897 годах.
Current data on the passage dynamics and breeding range of Corncrake in the Crimea.
Современные данные о динамике пролета и ареале гнездования коростеля( Crex crex) в Крыму.
Sun Passage from the Kashka-Suu gorge Boirok tract.
Вс Переход из ущелья Кашка- Суу в урочище Бойрок.
Passage with stops on the territory of the reserve.
Проезд с остановками по территории заповедника.
Description and the passage of online games.
Описание и прохождение онлайн игры.
Passage of media laws that support and protect independent media.
Принятие законов о средствах массовой информации в поддержку и защиту их независимости.
Changes in the obligation resulting from the passage of time are recognized as interest expense.
Изменения размера обязательства с течением времени признаются как расходы по выплате процентов.
The passage in between is wide and approx.
Проход между ними широкий с глубиной около 20 метров.
This passage should be included in the commentary.
Этот отрывок следует включить в комментарий.
This passage simply does not correspond to the true state of affairs, because 50% codons omonimičny.
Этот пассаж просто не соответствует истинному положению вещей, поскольку 50% кодонов омонимичны.
My passage to the other side, tonight.
Мой переход на другую сторону этой ночью.
Safe passage first or no deal.
Сначала безопасный путь, или сделки не будет.
The passage of radio waves through the Earth's atmosphere.
Прохождение радиоволн через атмосферу Земли.
Результатов: 3478, Время: 0.0851

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский