ПРОЛЕТА - перевод на Английском

passage
проход
принятие
прохождение
проезд
отрывок
переход
пассаж
путь
провоз
ход
span
продолжительность
пролет
промежуток
период
размах
диапазон
течение
пядь
срок
поверочного
overflight
пролет
облета
полетов
flights
рейс
перелет
бегство
авиарейс
самолет
вылет
флайт
билет
авиаперелет
полета
passes
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
flyby
пролета
облет
полета
flying
летать
лететь
муха
мушка
флай
выполняющие рейсы
лету
летучей
флайбридже
overflying
пролет
sorties
вылазку
вылет
spans
продолжительность
пролет
промежуток
период
размах
диапазон
течение
пядь
срок
поверочного
flight
рейс
перелет
бегство
авиарейс
самолет
вылет
флайт
билет
авиаперелет
полета
pass
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
overflights
пролет
облета
полетов

Примеры использования Пролета на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Диффузные выбросы, исходящие из литейного пролета/ литейного цеха.
Diffuse emissions from casting bay/ cast house BOF.
восточное направления пролета.
northwest directions of migration prevailed.
Вы должны взорвать самолет в пролета.
You must blow up the plane in flight.
Нужна пролета.
Need flight.
Пути миграции млекопитающих, пролета птиц или насекомых.
Mammal migration routes or flyways for birds& insects.
Вопрос 8: Существуют ли какие-либо национальные и/ или международные правовые нормы в отношении пролета аэрокосмических объектов во время взлета и/ или после вхождения в плотные слои атмосферы Земли?
Question 8. Are there any national and/or international legal norms with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere?
Для балок среднего пролета панель заполнения устанавливается от передней к задней стороне стеллажа, создавая мощный стальной уровень хранения.
For medium span beams, the In-fill panel is used front to back creating a strong steel storage level.
прецедентов в отношении пролета аэрокосмических объектов после вхождения в плотные слои атмосферы Земли не существует.
international customary laws or precedents with respect to the passage of an aerospace object after re-entry into the Earth's atmosphere.
В таких ситуациях для пролета аэрокосмического объекта одного государства через воздушное пространство другого государства требуется разрешение.
In such situations, authorization for the passage of an aerospace object of one State through the airspace of another State should be required.
Во время пролета БПЛА с ДВС наблюдались признаки настороженности,
During the overflight by a UAV powered by combustion engine,
Рабочие поднялись на поверхность пролета моста, части которого подлежали демонтажу,
Working up to the surface of the span of the bridge, part of which is to be dismantled,
Известны прецеденты в отношении пролета аэрокосмических объектов во время взлета и/ или после вхождения в плотные слои атмосферы Земли.
Precedents with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere are unknown.
Ты тащил мою задницу вниз три пролета и потом еще через полгорода на тайную встречу с этим придурком?
You dragged my ass down three flights and halfway across town for dork recess?
Однако другие государства будут продолжать пользоваться свободой мореходства и пролета в ИЭЗ и другими правами пользования, связанными с этими свободами,
Other States, however, would continue to enjoy freedom of navigation and overflight in the EEZ and other uses related to these freedoms,
Длина пролета и расстояния между нагрузкой
The span length and distances between the load
После этого он сделал еще два пролета на низкой высоте-- весьма вероятно для того, чтобы оценить повреждения в результате бомбовых ударов.
The runs were followed by two further low-level passes that were highly likely to have been for bomb damage assessment purposes.
Вопрос 7: Имеются ли прецеденты в отношении пролета аэрокосмических объектов после вхождения в плотные слои атмосферы Земли 7.
Question 7: Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects after re-entry into the Earth's atmosphere and does 5.
Принятие строгих мер, касающихся условий пролета и приземления вертолетов в зонах сосредоточения ряда смежных сооружений
Adoption of strict measures governing overflight and landing conditions for helicopters in areas occupied by a group of contiguous buildings
Два пролета каменных ступенек вели в большую подземную часовню,
Two flights of stone steps descended to the crypt, emerging into a
Корзины малого размера часто помещают на опоры корзины в секцию среднего или короткого пролета полочных стеллажей HI280, чтобы обеспечить возможность выталкивания.
Small barrels are often placed on barrel supports in a HI280 Medium span or short span bay to allow tapping.
Результатов: 253, Время: 0.1153

Пролета на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский