OVERFLIGHT - перевод на Русском

пролет
span
overflight
passage
flight
overfly
fly
stairwell
flyover
flyby
облета
circled over
overflights
overflew
fly-around
flying over
flyby
полетов
flights
aviation
flying
missions
air
overflights
пролета
span
overflight
passage
flight
overfly
fly
stairwell
flyover
flyby
пролетов
span
overflight
passage
flight
overfly
fly
stairwell
flyover
flyby
облет
circled over
overflights
overflew
fly-around
flying over
flyby
облеты
circled over
overflights
overflew
fly-around
flying over
flyby

Примеры использования Overflight на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other aircraft for the purposes of supporting the operations of offensive groups constitutes an offensive military overflight.
других воздушных судов для поддержки наступательных операций группировок можно квалифицировать как агрессивный военный облет.
An example of customary international law would be the acceptance of satellites in orbit or their overflight.
Вот пример международного обычного права: принятие спутников на орбите и их пролета.
including overflight regimes, and.
включая режимы пролетов, и.
A number of bilateral treaties contain similar provisions on overflight and landing rights in disaster.
В ряде двусторонних договоров содержатся похожие положения, касающиеся прав на пролет и посадку при бедствиях.
On that occasion, the Abkhaz side prohibited overflight of Abkhaz-controlled territory by United Nations aircraft see S/2001/59, para. 15.
Тогда абхазская сторона запретила облеты территории, находящейся под абхазским контролем, летательными аппаратами Организации Объединенных Наций см. S/ 2001/ 59, пункт 15.
and repeated the overflight at 2150 hours.
после чего они повторили облет в 21 ч. 50 м.
Aircraft wishing to land at these airfields must apply for special permission(for overflight and landing) from the Directorate of the National Agency for Civil Aviation.
Для посадки на таких аэродромах летательные аппараты должны получать специальное разрешение( для пролета и посадки) Управления Национального агентства гражданской авиации.
Inter Trans Congo, the company mentioned as the operator of the aircraft on the overflight requests received by West African traffic controllers, seems not to exist.
Компании<< Интер транс Конго>>, указанная в качестве оператора воздушного судна в запросе на пролет, полученном авиадиспетчерами стран Западной Африки, как представляется, не существует.
encampments of Sidon, and repeated the overflight at 1430 hours at medium altitude.
лагерями Сайды, а в 14 ч. 30 м. повторили облет на средних высотах.
the freedom of navigation and overflight.
свободе судоходства и пролета.
the Director of Civil Aviation in Liberia also received no request for overflight and landing, but the aircraft did receive guidance from the control tower at Roberts International Airport.
директор Управления гражданской авиации Либерии также не получал запроса на пролет и посадку, однако самолет получал инструкции из командно-диспетчерского центра международного аэропорта Робертс.
remains closely concerned with all questions of freedom of navigation and overflight- with freedom of communication generally.
продолжает внимательно следить за всеми вопросами свободы судоходства и пролета- свободой сообщений в целом.
for example, consent to overflight over territory, etc.
согласие на пролет над территорией и т. д.
navigation, overflight, and for the laying of cables and pipelines.
судоходства, пролета и прокладывания кабелей и трубопроводов.
withdrawing both the overflight clearance for the presidential aircraft
которая отозвала разрешение на пролет президентского самолета
Neither State shall conduct overflight of the airspace of the other State without the prior formal agreement of that State.
Ни одно из государств не осуществляет пролеты через воздушное пространство другого государства без предварительного официального согласия такого государства.
It has also granted permission for twice-weekly helicopter overflight to and from the remote Dakhla camp.
Оно также дало разрешение на полеты вертолетов дважды в неделю в отдаленный лагерь Дакхла.
offensive military overflight, violations of international humanitarian law
агрессивных военных облетов, нарушений международного гуманитарного права
received any request for an overflight or landing authorization of an aircraft of the type allegedly used to transport victims of rendition.
не получали каких-либо просьб о пролете или посадке воздушных судов того типа, которые, как утверждается, использовались для перевозки жертв передачи задержанных.
The Panel developed a number of criteria to assist in its determination of what might constitute an"offensive" military overflight.
Группа разработала ряд критериев, помогающих ей определять, какие действия могут квалифицироваться в качестве<< агрессивных>> военных облетов.
Результатов: 126, Время: 0.1169

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский