ПРОЦЕССУ КОНСУЛЬТАЦИЙ - перевод на Английском

consultation process
консультационный процесс
консультативный процесс
процесс консультаций
consultative process
консультативный процесс
консультационный процесс
процесс консультаций
consultation processes
консультационный процесс
консультативный процесс
процесс консультаций

Примеры использования Процессу консультаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Северной Ирландии) выражает признательность Председателю за эффективное содействие процессу консультаций, благодаря которому удалось принять некоторые из поправок.
expressed appreciation for the Chairman's effective cooperation in the consultation process, which had made it possible for some of the amendments to be accepted.
кто содействовал достижению этой цели, благодаря чему положено начало процессу консультаций, который позволит восточным тиморцам самим определять свое собственное будущее.
where a process of consultation is in place that will allow the East Timorese to determine their own future.
В порядке содействия процессу консультаций с системой Организации Объединенных Наций под эгидой Межучрежденческой рабочей группы по оценке была создана специальная межучрежденческая целевая группа по урокам, извлеченным в контексте деятельности по оценке.
In order to facilitate the consultation process with the United Nations system, an ad hoc inter-agency task force on lessons learned from evaluation activities was established under the Inter-Agency Working Group on Evaluation.
Как уже отмечалось другими, мы считаем, что более широкий доступ к процессу консультаций по вопросам поддержания мира позволит тем из нас,
Mentioned, we believe that a greater access to a consultative process for peace-keeping will permit those of us who assign men
другие партнеры по процессу развития оказали поддержку процессу консультаций во всех коммунах и провинциях страны для обеспечения должного учета потребностей населения,
other development partners have supported a consultation process in all the communes and provinces of the country to ensure that the needs
Плодотворному процессу консультаций также способствовала организация встреч в целях получения материалов для работы Группы,
The consultative process also benefited from meetings that aimed to provide input to the Panel's work,
будет представлен Комиссии в качестве справочного документа, посвященного процессу консультаций.
will be submitted to the Commission as part of a background document on the consultation process.
включая содействие беспристрастному процессу консультаций, обеспечение надлежащей компенсации
including promoting equitable consultation processes, securing adequate compensation
Эта инициатива способствует процессу консультаций на межправительственном уровне, который должен существовать в Организации Объединенных Наций между главными комитетами Генеральной Ассамблеи,
The initiative contributed to the intergovernmental consultative process which should exist in the United Nations between the Main Committees of the General Assembly, the Economic and Social Council
намереваются приступить к транспарентному и заслуживающему доверия процессу консультаций и проверок.
which may decide to initiate a transparent and trustworthy consultation process.
обмене ею, в содействии процессу консультаций и разработке проектов для их рассмотрения ГЭФ.
facilitation of consultation processes, and the development of projects for GEF consideration.
После принятия Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят третьей сессии резолюции 53/ 191 Конференция Сторон приняла решение содействовать процессу консультаций по разработке дополнительного приложения к Конвенции, посвященного ее региональному осуществлению,
Following the adoption by the General Assembly, at its fifty-third session, of resolution 53/191, the Conference of the Parties agreed to facilitate a consultative process for the elaboration of an additional regional implementation annex to the Convention for the countries of the Eastern
государства не выразили позитивного отношения к процессу консультаций по этой проблеме, организованному Международным комитетом Красного Креста МККК.
States had not responded favourably to a consultation process on the subject organized by the International Committee of the Red Cross ICRC.
Хотя ответственность за подготовку ДССН ложится в первую очередь на органы соответствующих стран, процессу консультаций может содействовать Банк с участием Фонда в работе по вопросам макроэкономической политики
While the responsibility of preparing PRSPs rests first and foremost with the authorities of the countries concerned, the consultative process could be facilitated by the Bank, with the involvement of the Fund on macroeconomic policies
размещенной на вебсайте Орхусской конвенции, а также указано на возможность направления форумами замечаний по самому процессу консультаций, если они этого пожелают.
note the possibility for forums to make comments on the consultation process itself, should they wish to do so.
среде на уровне министров принял решение о необходимости дальнейшего рассмотрения этого вопроса и положил начало процессу консультаций по вопросам укрепления научной базы ЮНЕП.
the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum decided that further consideration of this issue was needed and initiated a consultative process on strengthening the scientific base of UNEP.
предлагает представителям персонала приступить к процессу консультаций в целях возобновления участия представителей персонала в работе центральных контрольных органов.
invites staff representatives to engage in a consultative process with a view to resuming the participation of staff representatives in the work of the central review bodies.
по вопросу об инвестировании активов Фонда и дало высокую оценку продолжающемуся процессу консультаций и сотрудничеству в рамках пересмотра меморандума о взаимопонимании.
the Representative of the Secretary-General concerning investment of the assets of the Fund and the ongoing consultative process and collaboration on the revision of the memorandum of understanding.
Он содействует процессу консультаций между Генеральным секретарем
It facilitates the consultative processes between the Secretary-General and members of CEB,
Секретариат КССР содействует процессу консультаций между Генеральным секретарем
The CEB secretariat supports the consultative processes between the Secretary-General and members of CEB,
Результатов: 122, Время: 0.0385

Процессу консультаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский