ПРОЧИХ ВОПРОСОВ - перевод на Английском

other issues
другой вопрос
другая проблема
other matters
другой вопрос
другое дело
других веществ
другую материю
other topics
другая тема
другим вопросам
other questions
другой вопрос

Примеры использования Прочих вопросов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На этом Комитет завершил общее обсуждение прочих вопросов.
The Committee thus concluded its general discussion under other matters.
Никаких предложений, касающихся прочих вопросов.
There were no proposals to discuss other business.
и на ней среди прочих вопросов обсуждалась тема<<
by Westminster International University, and discussed, among other issues,"Fostering international peace
Среди прочих вопросов эти группы займутся рассмотрением проблем финансирования
Among other issues, those groups will address the finance
В числе прочих вопросов контрактор отметил<< РЕМИМА>> группа по национальным перспективам в области морских минеральных ресурсов.
Among other matters, the contractor has listed REMIMA the group on national perspectives on marine mineral resources.
По поводу скидок, льготных условий и прочих вопросов вы можете обратиться через форму обратной связи на странице контактов.
About discounts, favorable terms and other issues you can contact via the feedback form on the contact page.
В число прочих вопросов, которые будут обсуждены на этой сессии, входят вопросы региональной поддержки мероприятий по подготовке Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития.
Among other matters, that session discussed regional support of preparations for the World Summit for Social Development.
замечания, предложение по дополнению вопросов в секции FAQ или каких-либо прочих вопросов, на которые Вы не нашли ответ.
proposals for additions to questions in the FAQ section, or any other questions you have not found answered.
Специальный комитет может сыграть полезную роль в рассмотрении этих и прочих вопросов, возникающих в переходный после" холодной войны" период, который вскоре войдет в свое второе десятилетие.
The Special Committee could play a useful role in addressing those and other issues posed by the post-cold-war transition phase, which would soon enter its second decade.
переходом прав собственности после смерти, а также прочих вопросов персонального права;
burial, devolution of property on death or other matters of personal law;
В числе прочих вопросов на Совещании в Киото рассматривались и вопросы, связанные с контролем за состоянием окружающей среды и туризмом.
Among other issues dealt with at the Kyoto meeting were the issues of environmental monitoring and tourism.
На 2- м заседании КС отметила, что никаких прочих вопросов по этому пункту повестки дня не возникло.
At the 2nd meeting, the COP noted that no other matters were raised under this agenda item.
Среди прочих вопросов, Меморандум предусматривает обмен информацией,
Among other issues, the Memorandum ensures exchange of information
дисциплинарных разбирательств и прочих вопросов.
disciplinary proceedings and other matters.
Региональная конференция высветила, среди прочих вопросов, важность решения проблем безгражданства в рамках превентивных стратегий.
The regional conference has highlighted, among other issues, the importance of dealing with problems of statelessness as part of preventive strategies.
усыновления и прочих вопросов.
adoption and other matters.
В соответствии с рекомендацией, вынесенной главнокомандующими Сторон в Женеве, среди прочих вопросов будет рассмотрен проект" Военного соглашения о прекращении боевых действий.
In accordance with the recommendation made in Geneva by the commanders-in-chief of the Parties, the draft"Military Agreement on the Cessation of Hostilities" shall be discussed, among other issues.
В настоящее время Конституция пересматривается, и правительство, среди прочих вопросов, по-прежнему привержено делу поощрения этих прав.
The Constitutional Review is on-going and the Government is still committed to the promotion of these rights among other issues.
президент Всемирного еврейского конгресса( WJC)- который представляет еврейские общины за пределами Израиля- обсудить запрет, среди прочих вопросов.
the president of the World Jewish Congress( WJC)- which represents Jewish communities outside Israel- to discuss the ban, among other issues.
После этого будут проведены обсуждения прочих вопросов и сроков и места проведения третьего совещания Комитета.
This will be followed by discussion of other matters and the dates and venue of the Committee's third meeting.
Результатов: 171, Время: 0.063

Прочих вопросов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский