ПРОЩАЮТ - перевод на Английском

forgive
прости
извините
forgiving
прости
извините
forgives
прости
извините

Примеры использования Прощают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Плавные градиенты зачастую прощают больше ошибок, когда они неоптимально расположены, однако в то же время их положение
Softer transitions are often much more forgiving when they aren't optimally positioned,
Мне надоело, что церковь в Лондоне напоминает безобидный клуб по интересам, в котором прощают все и страшно боятся моральных высказываний.
I'm fed up with the church in London being like some affable club that forgives everything and is terrified to take a moral stand.
которых ты любишь, прощают тебя.
the people that you love forgave you.
способствуют и прощают эти социальные элементы за совершенные ими акты, описанные выше.
facilitated and condoned these social elements to carry out the crimes described above.
Люди, которые приглашают Иисуса в свое сердце, прощают язычникам то, что они не прошли через покаяние.
People who ask Jesus into their hearts give pagans an excuse for not repenting.
Почему парень может изменять, и его прощают, а я не могу поцеловаться?
Why can a guy cheat with his penis and get forgiven, but I can't with a lip?
правителям в нашей стране прощают многое-" только слабости в России не прощают",- подчеркивает Новая газета.
much can be forgiven to rulers of this country,"except for weakness," Novaya Gazeta emphasizes.
благодарности всем тем правительствам стран- доноров, которые прощают африканским странам,
thank all the Governments of the donor countries that have forgiven debts to the African countries,
на Западе тебе прощают многое вне футбольного поля.
in the West, you are forgiven for a lot of things you do outside the field.
в конечном счете, прощают, поэтому они проявляют все положительные качества
ultimately forgiving, so they evince all the positive qualities
ее семья отказываются от представления жалобы и прощают преступников, поскольку в этой связи не может считаться приемлемой
her family does not file a complaint and forgives the wrongdoer. No form of compromise or compensation,
И не надо путать, что написано прощать врагов- это для людей заповеди придуманы, а в своих молитвах люди мечтают чтобы их прощали за грехи так же как и они других прощают, но так ли на самом деле?
And should not be confused, it is forgiving of enemies- this commandment is for the people, and invented the commandments in their prayers people dream to forgive them for their sins as they other forgiven, but is it really?
Однако работорговля представляет собой одно из тех самых ужасных преступлений против человечности, которые многие африканцы благородно прощают, но никто из нас и нигде в мире не должен забывать об этом.
But the slave trade constitutes one of those horrendous crimes against humanity that many Africans have been generous enough to forgive but that none of us, anywhere in the world, should forget.
Простите меня, сэр.
Forgive me, sir.
Ты простил меня и хочешь на мне жениться?
You forgive me and you still want to marry me?
Прощайте, Синдбад!
Farewell, Szindbéd!
Прости, но я не верю тебе, Нина.
Sorry, I don't believe you, Nina.
Как мы прощаем, не иначе.
As we forgive them and no differently.
Я прощаю Анну.
I forgive Anna.
Ты готова сказать" прощай" всему этому?
Are you ready to say good-bye to all of it?
Результатов: 50, Время: 1.2763

Прощают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский