ПРОЯВЛЕНИЯМИ РАСИЗМА - перевод на Английском

manifestations of racism
проявления расизма
racism
расизм
expressions of racism
проявлениями расизма
racist manifestations
racist acts
расистский акт
акт расизма

Примеры использования Проявлениями расизма на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые государства, в частности Беларусь и Ирак, сообщают, что они не сталкиваются с какими-либо проявлениями расизма, расовой дискриминации или ксенофобии.
Certain States, including Iraq and Belarus, indicate that they have not experienced any incidents stemming from racism, racial discrimination or xenophobia.
В силу этого наш народ ведет неустанную борьбу с проявлениями расизма, характерными для израильской идеологии.
Accordingly, our people are engaged in a relentless battle against the manifestations of racism that characterize Israeli ideology.
судебных исков в связи с проявлениями расизма отнюдь не обязательно является позитивным моментом.
legal action prompted by racism was not necessarily a positive sign.
являющимся явными проявлениями расизма и дискриминации.
which are clear manifestations of racism and discrimination.
Г-н Яман Акдениз в своем выступлении перечислил направления усилий по борьбе с проявлениями расизма в Интернете.
Yaman Akdeniz made a presentation that took stock of efforts to combat racism on the Internet.
апартеид являются главными историческими источниками и проявлениями расизма, расовой дискриминации
apartheid are major historical sources and manifestations of racism, racial discrimination
в борьбе с проявлениями расизма в Интернете.
in combating racism on the Internet.
борьбу с проявлениями расизма, дискриминации и геноцида.
struggle against manifestations of racism, discrimination and genocide.
УВКПЧ должно предложить государствам возможности технического сотрудничества в целях борьбы с проявлениями расизма в Интернете и в других средствах массовой информации.
OHCHR should offer technical cooperation to States to combat racism on the Internet and in other media.
экономическое неравенство являются проявлениями расизма, расовой дискриминации,
economic disparities are manifestations of racism, racial discrimination,
Рекомендует УВКПЧ предоставить государствам возможности технического сотрудничества в вопросах борьбы с проявлениями расизма в Интернете и в других средствах массовой информации;
Suggests that OHCHR offer technical cooperation to States to combat racism on the Internet and in other media;
бороться с современными или новыми формами или проявлениями расизма и ксенофобии.
new forms or manifestations of racism and xenophobia should be fought.
современными формами и проявлениями расизма.
contemporary forms and manifestations of racism.
Активизировать меры по борьбе с проявлениями расизма и антисемитизма, в том числе со стороны сотрудников полиции( Беларусь);
Intensify measures to combat the manifestation of racism and anti-Semitism, including by police officers(Belarus);
Этот факт социального обеспечения объясняется не проявлениями расизма, а бедностью и нехваткой ресурсов,
We are dealing here with a social phenomenon, not with racism but with poverty and a scarcity of economic resources
Участие в разработке механизма постоянного наблюдения за проявлениями расизма, ксенофобии и антисемитизма центральная тема четвертого выпуска" TANGRAM.
Contribution to the development of an appropriate instrument for keeping a permanent watch on racism, xenophobia and anti-Semitism key topic of issue No. 4 of Tangram.
Продолжать борьбу с проявлениями расизма и ксенофобии и поощрять терпимость между различными культурами
Continue combating the phenomena of racism and xenophobia and promote tolerance between cultures
Законодательные положения по борьбе с проявлениями расизма и правонарушениями, совершаемыми на почве расизма, а также с расовой дискриминацией пока еще в полной мере не применяются.
The legal provisions against racist expression, racially-motivated offences and racial discrimination are not yet fully applied.
Особое внимание уделяется борьбе с различными проявлениями расизма, основанного на нацистской идеологии,
In particular, they are working to combat a variety of manifestations of racism based on Nazi ideology,
Будучи глубоко обеспокоена проявлениями расизма, ксенофобии и другими формами дискриминации
Deeply concerned at the manifestations of racism, xenophobia and other forms of discrimination
Результатов: 178, Время: 0.0539

Проявлениями расизма на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский