РАВНОЦЕННО - перевод на Английском

amounts
сумма
объем
количество
размер
величина
долл
составлять
equivalent
эквивалент
аналог
эквивалентные
аналогичных
равноценной
соответствует
равной
размере
пересчете
равнозначных
tantamount
означать
равнозначно
равносильно
равноценно
equal
равенство
одинаковый
равных
равноправного
равноправия
amount
сумма
объем
количество
размер
величина
долл
составлять
amounted
сумма
объем
количество
размер
величина
долл
составлять
equals
равенство
одинаковый
равных
равноправного
равноправия

Примеры использования Равноценно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
чистая передача ресурсов попрежнему была отрицательной( 33, 3 млрд. долл. США), что равноценно 7, 9 процента экспорта.
the net transfer of resources continued to be negative(US$ 33.3 billion), equivalent to 7.9 per cent of exports.
а это будет равноценно проявлению должной осмотрительности.
and that would amount to exercising due diligence.
Лишение телеканала эфира менее чем за год до выборов было равноценно манипулированию освещением предвыборной кампании в СМИ.
To put a television channel off the air less than a year before the elections was tantamount to manipulating the media coverage of the campaign.
старается развивать равноценно все навыки умных студентов.
tries to develop the equivalent of all the skills students are smart.
отрицание возможности его произвольного самоограничения равноценно отрицанию самого понятия абсолютности его воли.
to deny the possibility of his volitional self-limitation amounts to a denial of this very concept of his volitional absoluteness.
Развитие сахарской культуры равноценно для этого народа борьбе за права, в осуществлении которых ему отказывают на протяжении стольких лет.
For the Saharan people, promotion of the Saharan culture amounted to a struggle for the rights of which they had been deprived for so many years.
Судно генерирует тяговую мощность в размере 8 тонн, что равноценно тяге, производимой двигателем Airbus A318.
The sail generates a tensile force of 8 tonnes, equivalent to the thrust generated by an Airbus A318 engine.
Она утверждает, что разлучение матери с ее малолетним ребенком в нынешних обстоятельствах равноценно жестокому обращению в нарушение статьи 7.
She submits that such separation of a mother from her small child in the present circumstances amounts to cruel treatment in violation of article 7.
Комитет сделал вывод о том, что это равноценно унижающему достоинство человека обращению по смыслу статьи 7.
The Committee concluded that this amounted to degrading treatment within the meaning of article 7.
1971 год( равноценно высшему юридическому образованию),
1971 equivalent to law degree(J.D.),
он тем не менее пришел к заключению, что его увольнение в результате подачи им жалобы равноценно нарушению его прав.
it did find that the author's dismissal as a result of his complaint amounted to victimization.
Общая масса первой стопки составила 261, 5 кг( равноценно массе 13 коробок), а второй- 241, 5 кг равноценно массе 12 коробок.
The total mass of the first stack was 261.5 kg(equivalent to the mass of 13 boxes) and the total mass of the second 241.5 kg equivalent to the mass of 12 boxes.
Автор утверждал, что продолжительное разбирательство в административном трибунале равноценно нарушению пункта 1 статьи 14.
The author claimed that the length of the proceedings before the administrative tribunal amounted to a violation of article 14, paragraph 1.
утверждала, что лишь разрешение, выданное префектом 12 января 2006 года, равноценно решению в соответствии со статьей 6 Конвенции.
argued that only the authorization by the Prefect of 12 January 2006 amounted to a decision according to article 6 of the Convention.
Бен Уишоу производят впечатление в„ Чрезвычайно английском скандале“- равноценно поглощающем и ужасающем взгляде на политику и общество Великобритании».
consensus reads,"Hugh Grant and Ben Whishaw impress in A Very English Scandal, an equally absorbing and appalling look at British politics and society.
стимулирование лояльности сотрудника является равноценно важным аспектом стратегии создания бренда работодателя.
promoting employee loyalty is an equally important aspect of employer branding strategy.
Это равноценно общей потребности в электроэнергии примерно 10 миллионов европейских потребителей 100 ГДж в год.
This is equivalent to the total energy demand of approximately 10 million European consumers 100 GJ per annum.
Это, по сути, равноценно объявлению войны, которую они без колебаний развяжут против Корейской Народно-Демократической Республики.
This is, in essence, like a declaration of war in that they will not hesitate to wage a war against the Democratic People's Republic of Korea.
Это равноценно покупке опциона" пут"
This is equivalent to the purchase of a put option,
отрицание Холокоста равноценно одобрению уничтожения еврейского народа в частности
to deny the Holocaust is tantamount to approving the extermination of the Jewish people in particular,
Результатов: 130, Время: 0.0561

Равноценно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский