РАЗГОВОРОМ - перевод на Английском

talking
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
conversation
разговор
говорить
обсуждать
диалог
разговаривать
переговоры
беседы
общения
обсуждения
переписку
speaking
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления
talk
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить

Примеры использования Разговором на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не могу назвать это разговором.
I don't call that talking.
И сразу же вернемся с" Ночным разговором" на KPQC.
We will be right back with"Night Talk" on KPQC.
Отвлеки ее разговором.
Whispering keep her talking.
Разговор об истине всегда следует рука об руку с разговором о пути к ней.
So the truth talk goes hand-in-hand with talk about the way to truth.
шумом, разговором, едой, бритьем.
noise, talking, eating, shaving.
Я тоже наслаждаюсь этим разговором, пап.
I enjoy these conversations, father.
Моя мама называла это" интересным разговором.
My mom used to call it"interesting conversations.
Не займешь ли ты Ниобу разговором, пока я отвлеку ее удачливого мужа?
Perhaps you will entertain Niobe while I speak with her fortunate husband?
Это не было преднамеренным« разговором»… и все же естественным.
It was not an intentional‘speak'… yet a natural one.
Отвлеки меня разговором о чем-нибудь еще.
Distract me by talking about anything else.
Я собираюсь закончить разговором о начале времен.
I'm just gonna finish up by talking about the beginning of time.
Это как-то связано с разговором с продавцом волейбольных товаров?
Does this have anything to do with the phone call to the volleyball salesman?
Отвлеки его разговором, скопируй любые документы, что будут при нем.
Engage him in conversation, copy any documents that he brings with him.
Тогда позвольте мне развлечь вас разговором о более серьезных вещах.
Then let me entertain you With talk of more substantial matters.
И ты можешь не утруждать себя разговором с Эйвори.
And you don't have to trouble yourself with telling Avery.
Если нет, одним разговором тут не обойдешься.
Because if not, it could be one hell of a conversation.
Ты знаешь, это не служит разговором о других девушках на пути.
You know, it doesn't really serve you to talk about another girl that way.
В последний раз я видел вас за разговором с Десницей.
Now the last time I saw you, you were talking to the Hand of the King.
Как правило именно ты скрашиваешь такие моменты разговором, так что.
Typically, you're the one who lubricates these moments with conversation, so.
Предпочитает решать проблемы дракой, а не разговором.
He prefers to settle things in battle, rather than by discussion.
Результатов: 107, Время: 0.0655

Разговором на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский