РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ - перевод на Английском

miscellaneous provisions
прочих положениях
different positions
другую должность
иную позицию
различное положение
другое место
разное положение
various stipulations
various regulations

Примеры использования Различные положения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чрезвычайное положение№ 4( различные положения и полномочия) 1994 года, касающееся ареста и содержания под стражей( с поправками);
Emergency(miscellaneous provisions and powers) regulation No. 4 of 1994 relating to arrest and detention as amended.
Различные положения Типового закона содержат прямое указание на то, что их необходимо дополнить подзаконными актами о закупках.
Various provisions of the Model Law expressly indicate that they should be supplemented by procurement regulations.
Лимбовые регуляторы можно устанавливать в различные положения, тем не менее, значение на внутреннем лимбе не должно быть меньше значения на внешнем.
The dials may be set to different positions; however, the inside dial should be equal to or more pressure than the outside dial.
Закон 1976 года о жилищном фонде( различные положения) разрешает создание
The Housing(Miscellaneous Provisions) Act 1976 allows the operation of housing associations
В каждой такой зоне имеются три сектора, в которых действуют различные положения по вопросам использования удобрений,
The zones have three sectors in which different provisions with regard to use of fertilizers,
Закон об агентствах по временному трудоустройству содержит различные положения, направленные на защиту прав тех, кто был трудоустроен такими агентствами.
The Temporary-Work Agency Act contains various provisions designed to protect the rights of those employed by such agencies.
Вместе с тем после принятия новых законодательных положений о чрезвычайных ситуациях( различные положения и полномочия) от 16 августа 1994 года в эту сферу были внесены два важных изменения, а именно.
However, with the promulgation of the new Emergency(Miscellaneous Provisions and Powers) Regulations of 16 August 1994, two important modifications were introduced, viz.
Вместе с тем в двух статутах содержатся довольно различные положения о возможности того, что аннулирование
However, the two statutes contain substantially different provisions for the contingency that rescission
Усвоен другой подход, при котором различные положения о выдаче рассредоточены по тексту договора.
Adopt a different approach, in which the various provisions on extradition are spread out in the text of the treaty.
Дуговая рукоятка эргономичной формы переставляется в различные положения без инструментов и при необходимости складывается.
The ergonomically-shaped bow-type handle can also be adjusted to different positions without tools and folded, if needed.
Различные положения в ложе моделируются непосредственно после символического масонства
The various positions in the lodge are modeled directly after Craft Masonry
Инкорпорировать в национальное законодательство различные положения основных конвенций Организации Объединенных Наций о правах человека,
Incorporate the different provisions of the United Nations core human rights conventions, ratified by Denmark,
Зульфия пробует различные положения тела, иногда встает,
Zulhigja tries different positions, sometimes standing up,
Содержит различные положения, в том числе ограничения на процентные ставки, гражданской ответственности за убийство
Article 16 contains miscellaneous provisions, including limits on interest rates,
Различные положения Конвенции представляют собой полезную основу для эффективной борьбы с засухой и опустыниванием.
Various provisions of the Convention constitute a useful basis for effectively combating drought and desertification.
При рассмотрении второго периодического доклада Индии некоторые члены Комитета просили разъяснить различные положения Закона о борьбе с террористической
During the consideration of India's second periodic report, certain members of the Committee had sought clarifications on different provisions of the Terrorist and Disruptive Practices(Prevention)
Закона о защите детей( различные положения) 1998 года, в соответствии с которым были внесены поправки в Закон о защите детей 1994 года и в 23 других законодательных акта;
The Protection of the Child(Miscellaneous Provisions) Act 1998 which amended the Child Protection Act 1994 together with 23 pieces of legislation;
Существуют различные положения и постановления об участии квартиросъемщиков
Various provisions exist to make tenants
помещая Ваши ноги в различные положения и разрабатывает суставы.
stretches them by placing your legs in different positions and developing joints.
Комитет обеспокоен тем, что различные положения о запрещении расовой дискриминации разбросаны по многочисленным законам,
The Committee is concerned that different provisions on the prohibition of racial discrimination are dispersed in many laws,
Результатов: 307, Время: 0.0472

Различные положения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский