РАЗЛИЧНЫЕ ПРИМЕРЫ - перевод на Английском

different examples
другим примером
various instances

Примеры использования Различные примеры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ограничимся только ссылками на различные ресурсы, где можно в подробностях ознакомиться с каждым из паттернов и посмотреть различные примеры.
So let me just give you links to various sources where you may thoroughly study each of the patterns and see various examples.
Г-жа ШАНЕ( Докладчик) говорит, что она готова предложить различные примеры с целью демонстрации выводов, сделанных Комитетом в различных случаях.
Mrs. CHANET(Rapporteur) said that she was prepared to suggest an assortment of examples, with a view to showing the variety of the Committee's findings.
Он предлагает принять более систематический подход, классифицировав различные примеры под двумя рубриками, а именно: виды внутренней практики
He proposed that a more systematic approach should be adopted, with the different examples classified under two headings, namely internal practice
Далее приводятся различные примеры мер надлежащей защиты и компенсации, предусматриваемых национальным законодательством в случае расовой дискриминации.
The following are examples of the types of reparation and satisfaction that are considered adequate in domestic law in cases of racial discrimination.
Ниже приводятся отдельные различные примеры того, как эти страны финансируют свое военное присутствие в Демократической Республике Конго.
Isolated and varied examples of how these countries finance their military presence in the Democratic Republic of the Congo are given below.
Данная статья содержит различные примеры 64- битных ошибок, собранные в демонстрационном примере PortSample.
This article contains various samples of 64-bit and parallel errors which are collected in PortSample example project.
Рассматривая различные примеры от печатной машинки до GPS- навигаторов, Карр показывает
Discussing various examples ranging from Nietzsche's typewriter to London cab drivers' GPS navigators,
также привел различные примеры, подтверждающие предварительную оценку документа.
and he cited a number of examples to substantiate that preliminary assessment.
Развитие должно учитывать особенности той или иной страны, о чем свидетельствуют различные примеры экономических успехов и неудач.
Development must take into account country specificities as is evident from the varied examples of economic success stories and failures.
явно показывают различные примеры систем для сбора и регистрации данных.
as is clearly illustrated by various examples of data collection systems.
Рабочая группа рассмотрела различные примеры действий, связанных с обманом
The Working Group considered various examples of behaviour involving deception
Приводились различные примеры работы ЕЭК ООН, которая нацелена на содействие экономическому сотрудничеству
Different examples of the work of UNECE were mentioned as promoting economic cooperation
Рабочая группа предложила Секретариату рассмотреть различные примеры приказов или предложений судов
The Working Group requested the Secretariat consider various examples of orders or requests by courts
Различные примеры расширяющегося взаимодействия между Университетом
The various examples of increasing interaction between the University
АК привела различные примеры преследований за выражение собственного мнения,
AC cited several examples of persecution for expressing an opinion
Будут изучены различные примеры колонизации( от торговли мехом до колониального сельскохозяйственного капитализма),
We will explore different patterns of colonization(from fur trade to agricultural settler capitalism),
Тем не менее, как показывают изложенные ниже различные примеры положений внутреннего законодательства,
Nonetheless, as the various examples of national laws noted below show,
содействия социально-экономическому развитию( ISEDA) привел различные примеры« религиозного развода с помощью телефона и смс- сообщений» в Оше.
divorce you.”158 In an interview with the delegation, the Director of ISEDA reported various cases of“religious divorce by phone or SMS” in Osh.
В последующем разделе( раздел D) представлены различные примеры мер противодействия использованию Интернета
He then presents different examples of measures for responding to the use of the Internet
см. различные примеры в Соединенных Штатах Америки),
see different instances in the United States),
Результатов: 72, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский