РАЗЛИЧНЫМИ РЕЛИГИОЗНЫМИ - перевод на Английском

different religious
различных религиозных
разных религиозных
различные религии
various religious
различных религиозных
разных религиозных
различных религий
different faith
различных религиозных
различных конфессиональных
различных конфессий
другой вере
иную религию
diverse religious
различных религиозных

Примеры использования Различными религиозными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
проводились неоднократные консультации с различными религиозными организациями.
repeated consultations were held with various religious organizations.
направленные на улучшение взаимоотношений между различными религиозными общинами, могут в значительной степени способствовать предотвращению эскалации насилия.
initiatives aimed at improving the relationship between different religious communities can substantially contribute to preventing violent escalation.
Согласно Специальному докладчику, многие разделяют мнение о том, что, как правило, между различными религиозными общинами существуют благоприятные взаимоотношения.
The Special Rapporteur noticed broad agreement that the relationship between the various religious communities is generally a positive one.
созданию атмосферы взаимного уважения между различными религиозными группами.
create a climate of mutual respect between different religious groups.
мирного сосуществования и сотрудничества между различными религиозными группами.
peaceful coexistence and cooperation between different religious groups.
согласие между религиозными меньшинствами, а также урегулирование конфликтов между различными религиозными группами.
the harmony among religious minorities as well as conflict settlements among the various religious groups.
одновременно продвигать мир и гармонию между различными религиозными общинами.
promote peace and harmony among the various religious communities.
Государственная комиссия по делам религий Кыргызской Республики осуществляет активное сотрудничество с различными религиозными, благотворительными и общественными организациями.
The State Commission on Religious Affairs cooperates actively with various religious, charitable and civil society organizations.
Г-н Вимал( Индия) поясняет, что в его стране отношения между различными религиозными сообществами являются напряженными.
Mr. Vimal(India) said that in his country relations among the various religious communities had been problematic.
предпринять необходимые шаги для развития и расширения диалога между различными религиозными группами в стране и среди них( Нигерия);
take necessary steps to enhance greater dialogue between and among various religious groups in the country(Nigeria);
Для задержанных, включая иностранцев, дается курс этической философии, в котором подчеркивается богатство культурных традиций и связей между различными религиозными и светскими традициями.
Prisoners, including foreigners, had also been given a course of moral philosophy highlighting the richness of various cultural traditions and the links between the different religious and secular traditions.
Что эта реформа, имеющая крайне важное историческое значение и позволяющая обеспечить более равноправные отношения между различными религиозными общинами, будет завершена к 1 января 2000 года.
The reform, which was regarded as of historic importance, would result in enhanced equality among the various religious communities and was expected to enter into force on 1 January 2000.
некоторые из них принадлежат государству и управляются им, а другие- различными религиозными и неправительственными организациями.
operated by Government and others by different churches and NGOs.
В Парагвае не было серьезных случаев, свидетельствующих о ненависти или вражде между различными религиозными деноминациями, которые сосуществуют в стране.
Paraguay has not recorded any serious offences denoting hatred or violence among the various religious denominations that coexist in the country.
Совершает любое действие, наносящее ущерб сохранению гармонии между различными религиозными, расовыми, языковыми
Commits any act which is prejudicial to the maintenance of harmony between different religious, racial, language,
причиняющих вред поддержанию гармонии между различными религиозными, расовыми, языковыми
any act which is prejudicial to the maintenance of harmony between different religious, racial, language
способствовать конструктивному многостороннему диалогу между различными религиозными группами, вовлекать религиозные меньшинства в процесс гражданской интеграции
facilitate constructive multilateral dialogue between various religious groups, engage religious minorities in the process of civil integration
в частности между различными религиозными или идейными общинами.
in particular between different religious or belief communities.
Хотя это может показаться противоречащим строгому равенству в некоторых отношениях, но на деле это содействует равенству между различными религиозными группами, поскольку все школы получают ту же самую государственную поддержку.
Although that might seem to run counter to strict equality in some respects, it did have the effect of promoting equality between different religious groups, since all schools received the same amount of State support.
о регистрации в отношении религиозных меньшинств, а также проведения различий между различными религиозными группами, которое может привести к дискриминации по признаку вероисповедания.
at the registration requirements for religious organizations as well as distinctions made between different religious groups in this connection which could result in discrimination on religious grounds.
Результатов: 145, Время: 0.0394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский