РАЗЛИЧНЫХ ИСТОЧНИКАХ - перевод на Английском

different sources
различным источникам
multiple sources
нескольких исходных
нескольких источников

Примеры использования Различных источниках на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
и основан на различных источниках, главным образом на последних публикациях
was based on various sources, primarily recent publications
в крупных экономических ресурсах и различных источниках финансирования.
also abundant economic resources and diverse sources of financing.
исполнительные секретари обменялись мнениями о различных источниках финансирования, имеющихся в их регионах, которые могут быть
the executive secretaries exchanged views on the multiple sources of financing available in their regions to meet those needs,
Автор взяла на себя смелость предоставить в расширенном проекте руководящих положений ряд кратких комментариев, основанных на различных источниках, с которыми она ознакомилась в ходе работы над своим предыдущим исследованием по вопросу о терроризме и правах человека.
The author has taken the liberty of providing in the expanded draft guidelines some brief comments based on different sources consulted during her earlier study on terrorism and human rights.
В своих резолюциях 1521( 2003) и 1549( 2004) Совет просил Группу экспертов включать в свои доклады информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием,
The Council asked the Panel of Experts to include in its reports information on the various sources of financing, such as from natural resources,
Обобщенно иммунитеты этих лиц называют дипломатическими и консульскими, хотя, строго говоря, иммунитеты каждой из четырех упомянутых категорий должностных лиц регулируются нормами, содержащимися в различных источниках.
The immunities of these officials are generally called diplomatic and consular immunities, although-- strictly speaking-- the immunity of each of the above-mentioned four categories of officials is governed by rules contained in various sources.
такая обновленная информация должна включать конкретные данные о масштабах финансирования, различных источниках, инструментах, каналах
delivery of climate finance, the updates should contain specificities around the scale of finance, different sources, instruments, channels
местного населения к выполнению задачи распространения информации о различных источниках конфликтов и путях их предотвращения.
indigenous communities as agents de sensibilization on the various sources of conflict and on ways to prevent them.
Имеются расхождения данных в различных источниках информации, и объясняется это тем, что учетом охвачены только лица, официально задекларировавшие перемену места жительства
There are discrepancies in the data from different sources, attributable to the fact that only persons who officially declare a change in their place of residence
любых нарушениях мер, введенных резолюцией 1521( 2003), включая информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием,
of the measures imposed by resolution 1521(2003), including the various sources of financing, such as from natural resources,
В докладе содержится аналитическая информация о различных источниках финансирования деятельности ЮНКТАД в области технического сотрудничества,
The report contains analytical information on the different sources of financing for UNCTAD's technical cooperation activities,
процедуры можно найти в различных источниках, и принимающие Типовой закон государства, возможно, пожелают обеспечить, чтобы закупающим организациям было
procedures may be found in a variety of sources, and enacting States will wish to ensure that procuring entities are aware of all relevant obligations,
В докладе содержится аналитическая информация о различных источниках финансирования деятельности ЮНКТАД в области технического сотрудничества,
The report contains analytical information on the different sources of financing for UNCTAD's technical cooperation activities,
приведении в исполнение арбитражный решений, устанавливается в различных источниках, таких как законодательный акт,
enforcement of awards was reported to be found in a variety of sources, such as the legislation implementing the Convention,
и пункте 1 резолюции 1532( 2004), и информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием, например за счет природных ресурсов;
paragraph 1 of resolution 1532(2004), and including the various sources of financing, such as from natural resources, for the illicit trade of arms;
и пункте 1 резолюции 1532( 2004), и информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием, например за счет природных ресурсов;
paragraph 1 of resolution 1532(2004), and including the various sources of financing, such as from natural resources, for the illicit trade of arms;
также информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием,
and including the various sources of financing, such as from natural resources,
также информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием,
and including the various sources of financing, such as from natural resources,
также информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием,
and including the various sources of financing, such as from natural resources,
также информацию о различных источниках финансирования незаконной торговли оружием,
and including the various sources of financing, such as from natural resources,
Результатов: 91, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский