Примеры использования Различных процедур на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Было указано, что на эти две ситуации необходимо распространить действие различных процедур, поскольку каждая из них может обусловить различные последствия с точки зрения ответственности.
Между тем важно иметь более полную информацию о соответствии различных процедур и практических методов, а также данные анализа гармонизации по принципу<< затраты-- выгоды.
Сбор информации по использованию различных процедур трансграничной перевозки мобильных телефонов, бывших в употреблении;
возможностей для улучшения координации различных процедур;
Отличительной особенностью работы нашей системы является полная автоматизация различных процедур анализа доли товаров на полке.
вы можете приятно провести время в фирменном спа- салоне IBEROSTAR с широким выбором различных процедур, массажа и терапии.
Это позволяет сделать вывод о том, что почти в одно и то же время авторы представили одинаковые аргументы и сведения в рамках различных процедур.
подстилочный материал для проведения различных процедур.
недропользовании»( далее-« Проект») предусматривает упрощение различных процедур для недропользователей.
Пакеты программ в Configuration Manager 2007 могут быть доставлены несколькими способами с помощью ряда различных процедур.
предлагает широкий спектр различных процедур.
уголовного правосудия прошли подготовку по вопросам, касающимся различных процедур оказания помощи жертвам насилия по признаку пола.
точное пошаговое описание рабочего процесса для различных процедур.
Существует много различных процедур заверки справки о несудимости,
Задачи центрального органа и различных процедур возвращения детей, предусмотренных Гаагской конвенцией, являются новыми для правительства Японии,
независимых друг от друга областей с использованием различных процедур, различных норм
служить ориентиром при разработке стратегий в сфере информационной деятельности в поддержку работы Платформы в ходе ее различных процедур и выполнения последующих программ работы.
учащихся- женщин путем осуществления различных процедур и мер;
пять различных областей или уровней эксплуатационной совместимости, которые касаются различных процедур, видов деятельности и участников.
С учетом различных процедур, используемых в настоящее время в рамках системы Организации Объединенных Наций,