Примеры использования Различных соглашений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Как результат различных соглашений между Францией и Монако,
возможности предоставления случаев несоблюдения способствует повышению осведомленности Сторон об их конкретных обязательствах в рамках различных соглашений.
Участники Конференции вновь настоятельно призвали государства- члены как можно скорее приступить к подписанию/ ратификации различных соглашений, заключенных под эгидой ОИК.
В рамках правительства был создан механизм последующей деятельности для обеспечения оперативного осуществления различных соглашений.
Сознавая необходимость придания дополнительного импульса осуществлению положений и уважению духа различных соглашений, достигнутых в рамках бурундийского мирного процесса;
несколько соглашений с различными комбинациями Сторон, разрабатывают национальные правила процедуры ОВОС в соответствии с содержанием различных соглашений.
Сейчас Израиль должен тщательно выполнить положения различных соглашений, достигнутых с палестинцами.
должен подписать заключительное мирное соглашение, которое является краеугольным камнем различных соглашений.
разработка и осуществления различных соглашений, а также обмен информацией,
Теперь необходимо, чтобы Израиль скрупулезно выполнял положения различных соглашений, заключенных им с палестинцами.
Сами стороны в рамках различных соглашений и протоколов, которые они подписали после заключения 8 апреля 2004 года Нджаменского соглашения о прекращении огня,
На основе различных соглашений" АОК" обычно выкупает принадлежащую каждому из ее партнеров по совместному предприятию долю сырой нефти
Важно четко понимать, как можно обеспечить совместимость этих различных соглашений, увязав законы по вопросам ПИС с системами доступа к растительным генетическим ресурсам
ЭКЛАК содействовала странам в осуществлении различных соглашений, проведя ряд исследований об экономических последствиях изменения климата,
В рамках технико- экономического обоснования особое внимание следует уделить вопросу о том, может ли быть экономически более эффективным для отдельных организаций, а также в целом для всех базирующихся в Вене организаций заключение различных соглашений, в том числе с внешними субподрядчиками.
В рамках различных соглашений с отделениями других органов системы Организации Объединенных Наций, находящимися в Найроби,
после заключения различных соглашений под эгидой ЭСЦАГ.
Это игнорирование сторонами в конфликте обязательств по прекращению огня, принятых ими в рамках различных соглашений, попрежнему остается препятствием на пути осуществления любых усилий с целью обеспечить урегулирование кризиса политическим путем.
деятельности внешнеторговых ведомств для соблюдения различных соглашений, конвенций и договоров.
Африка: ЮНКТАД продолжала оказывать африканским странам помощь в оценке общего воздействия результатов Уругвайского раунда на отдельные страны в целях облегчения процесса адаптации политики с учетом требований различных соглашений, а также с тем, чтобы позволить отдельным странам с максимальной эффективностью использовать новые торговые возможности.