имеют различныеимеют разныеотличаютсяобладают различнымибыть разныеобладают разнымиразличаютсяесть различныеоказывают различноепридерживаются различных
Примеры использования
Разнится
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Игровой процесс серии разнится от игры к игре.
Series games will vary per game.
Стоимость этого« эфира» разнится в различных блоках новостей
Cost of these ethers different in various blocks of news
Тем не менее уровень технологии в разных местах службы разнится.
Nonetheless, the state of the technology varied from one duty station to another.
Как представляется, воздействие этой политики значительно разнится по странам и регионам.
The impact of these policies appeared to differ considerably across regions and countries.
Однако уровень зрелости проводимой политики повышения энергоэффективности разнится от страны к стране
However, the maturity level of energy efficiency policy varies from country to country
Стоимость проката автомобиля в испанской столице разнится в зависимости от его класса,
The cost of car park in the capital of Spain differs depending on the class of the car,
Последовательный процесс разнится от отношений к отношениям,
This gradual process varies from relationship to relationship
количество мест в контейнере разнится с цифрами в документах(
the number of places in the container is different from the figures in the documents(and this happens),
необходимо заметить, что трудовое законодательство незначительно разнится в зависимости от законодательства различных провинций Канады.
it should be noted that employment legislation varies slightly depending on the laws of different provinces of Canada.
покоясь на единой основе, разнится в формах своего выражения.
being based upon a uniform basis, differs in forms of the expression.
Способность стран отслеживать положение на незаконных наркорынках значительно разнится с региональной и товарной точек зрения.
The capacity of countries to monitor illicit drug markets varies dramatically across regions and topics.
духовно разнится сильно от тела жителя большого города.
spiritually differs strongly from a body of the inhabitant of the big city.
Как правило, в группу входит от 2х до 18ти человек, а их возраст разнится от 18ти до 70ти лет, соотношение мужчин и женщин при этом примерно одинаковое.
A typical group has anywhere from 2 to 18 people between ranging from between 18 and 70 years of age with an approximately equal ratio of men and women.
Уровень медобслуживания в странах G20 разнится, и в некоторых из них определенные медицинские процедуры не могут выполняться столь же эффективно,
The G20 countries have different levels of medical services, and some medical procedures cannot be conducted in
В целом по региону, уровень интеграции и согласованности политик существенно разнится Европейское агентство по окружающей среде, 2005 г.
Overall, the level of policy integration and coherence varies significantly in the region EEA 2005.
Альтернативный рок- собирательное понятие для музыки, содержание которой значительно разнится в плане звучания,
Alternative rock broadly consists of music that differs greatly in terms of its sound,
тематика композиций разнится от абстракций и классического граффити до реалистических повествовательных сюжетов.
with the themes of his compositions ranging from abstraction and classic graffiti to realistic narrative stories.
поэтому знаменатель в процентах в нижеследующих цифрах разнится и указывается всегда.
the denominator for the percentages in the following figures thus varies and is always stated.
кроме конечного заключения, которое разнится от христианского.
save the final conclusion, which differs from the Christian.
Хотя конкретный местный контекст разнится, женщины начинают объединяться вокруг более широких тем и интересов,
While specific local contexts vary, broader unifying themes and concerns, rooted in the common experience of colonization,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文