Примеры использования Разные места на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
приходя в разные места, к разным народам в разные эпохи,
Я приезжаю в разные места в России, однажды, когда я был в Екатеринбурге, мне сказали, что у них бывал президент Сукарно.
руководство решило перевести разные подразделения в разные места.
кто-то в Колумбию- в разные места.
позволяет сравнительно легко на глобальном уровне перебазировать сегменты производственной цепи в разные места.
В 1868 году А. В. Комаров писал, что из Казикумухского округа« почти все взрослые мужчины отправляются искать себе работу в разные места».
Физически идентичную продукцию следует рассматривать как имеющую различное качество в том случае, если она поставляется в разное время( сезонные фрукты, например) или в разные места.
вам нужна ваша помощь, чтобы выбрать различные наряды для выполнения своих детей в разные места.
в представлении« Эскизы» можно перетаскивать страницы в разные места и добавлять новые страницы посредством их перетаскивания в Readiris.
вы найдете очень разные места.
я видел разные места и разную живность, и я узнал много о дайвинге.
организаторы должны находить разные места.
Локса совершенно разные места, хоть находятся не далеко друг от друга,
Гид вам покажет разные места, отдающие дань жертвам, например American Express 11 Tears Memorial, Winter Garden,
переместились в разные места на бумаге, создавая четкую картину, названную Сенгером« отпечатки пальцев».
Прочтения, одинаково хорошо ложащиеся на разные места в геноме, должны быть идентифицированы
Существуют разные места, 2 места по 500 долларов, остальные по 900 долларов.
временных посетителей обеспечивают им доступ в разные места развлекательного центра.
и посетить разные места, получить много новых впечатлений.
мы покрасим детские в одинаковые цвета, то ребенок возможно даже не заметит, что это разные места.