РАЗНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ - перевод на Английском

different needs
различные потребности
different requirements
различные требования

Примеры использования Разные потребности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Пекинской платформе действий признается, что женщины не являются однородной группой и имеют разные потребности.
The Beijing Platform for Action recognised that women are not a homogenous group and have differing needs.
с точки зрения справедливости, принимая во внимание разные потребности гендерных и возрастных групп.
keeping in mind the different needs that gender or age groups may bring.
пригодных для жилья городов, в которых во внимание принимаются разные потребности проживающих в них людей.
liveable city that took into consideration the divergent needs of the people living there.
уточнил Департамент операций по поддержанию мира," некоторые случаи отражают необходимость разделить разные потребности в рамках сводной заявки,
the Department of Peacekeeping Operations clarified:“Some of the cases reflect the necessity to split the different requirements in an aggregate requisition
услуг, учитывающих самые разные потребности, Club Meeting Hotel ориентирован на бизнес- туризм
services taking into consideration various needs the hotel is oriented on business tourism,
Однажды обосновавшись за границей у наших граждан возникают самые разные потребности: воссоединить семью,
Once settled abroad, our citizens have to deal with different needs: to reunite family,
У каждого клиента разные потребности и Cocinas Plus понимает это,
Every client's needs are different and Cocinas Plus understands this
учитывая каждый раз разные потребности каждой отрасли.
having in mind the different needs of each area.
Учет гендерной проблематики в Организации Объединенных Наций предполагает применение гендерного подхода во всей ее работе с целью обеспечить, чтобы при разработке и осуществлении политики и проектов выявлялись и учитывались разные потребности и обстоятельства мужчин и женщин.
Gender mainstreaming in the United Nations involves the application of a gender perspective in all its work in order to ensure that the different needs and circumstances of women and men are identified and taken into account when policies and projects are developed and implemented.
Подтверждая, что женщины, принадлежащие к коренным народам, как носители многоликих культур и традиций, отражающих разные потребности и предметы озабоченности,
Affirming that indigenous women represent a wide variety of cultures and traditions with different needs and concerns and contribute to the diversity
было в связи с необходимостью учитывать разные потребности бывших комбатантов мужчин
passed in 2000) was to consider the different needs of female and male ex-combatants in disarmament,
ее возможностей приносить пользу зависит от ее способности удовлетворять разные потребности" клиентов", а именно правительств стран- членов ЕЭК ООН,
provide a value added lied in its capability to address the different needs of its"clients", UNECE member Governments as well as NGOs
Поэтому ассортимент очистителей компании Elma рассчитан на удовлетворение этих очень разных потребностей.
The Elma range of cleaning agents is designed to meet these very different needs.
Мы предлагаем различные программы аппаратных процедур CARITA, разработанные для разных потребностей и типов кожи.
We offer various CARITA programs designed for different needs and skin types.
Разработчики добавили совершенно разные страницы статей, подходящие для разных потребностей.
Developers added totally different article pages suited for different needs.
обеспечивает применение для разных потребностей.
ensures application for different needs.
Обращение к архангелам при разных потребностях.
Appeal to the archangels at different needs.
Поэтому чтобы обеспечить удовлетворение этих разных потребностей, необходимо строго соблюдать принцип равенства полов.
Hence, adherence to the principle of equality is required to ensure that these different needs are met.
являются достаточно различными и содействуют удовлетворению разных потребностей.
the two groups are sufficiently different and address different needs.
LEXIT будет развиваться, чтобы внести большую пользу для нашей растущей базы клиентов с разными потребностями, интересами и желаниями.
LEXIT will be evolving to bring most value to its growing user base with various needs, interests and demands.
Результатов: 85, Время: 0.0415

Разные потребности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский